屠格涅夫經(jīng)典《一幅淺浮雕》作品賞析|導讀
一幅淺浮雕
一個高瘦嶙峋的老婦人,冷酷無情的面孔,木訥呆滯的眼神,邁著大步走著。她干瘦如棍的手臂,用力推搡著她前面的另一個女孩。
老婦人,身材高大,虎背熊腰,威武有力,肌肉像希臘神話中的英雄赫拉克斯一樣結實,牛一般粗壯的脖子上長著一個小腦袋,但是她雙目失明——她推搡著前面一個小而瘦的女孩。
這個女孩眼睛明亮,她不斷反抗著,回過頭去,揮動她纖細美麗的雙手。她表情生動豐富,露出了不耐煩和大無畏的神色,她不愿意服從,不想前進,不想聽命于身后這個女人對她的驅使,但是,她依然被迫向前走著。
Necessitas-Vis-Libertas!
必須——自由——生活!
這三個詞,誰能解釋的請解釋一下吧。
一八七八年五月
【導讀】
自由來自無力而堅決的反抗
兩個老婦人,她們確實老了,一個瘦骨嶙峋、干瘦如柴,一個雖然身材高大、虎背熊腰、威武有力,但是雙目失明。但是,她們仍然不甘心,她們仍然有控制著這個世界的欲望,她們各自要牢牢地控制著一位小女孩。“推搡著”一詞寫出了她們的殘暴和兇狠,她們越是兇狠,小女孩越是不甘心被控制。“這個女孩眼睛明亮,她不斷反抗著,回過頭去,揮動她纖細美麗的雙手。她表情生動豐富,露出了不耐煩和大無畏的神色,她不愿意服從,不想前進,不想聽命于身后這個女人對她的驅使。”
連一個女孩都那么勇敢,不甘心命運的擺布,那么沉睡的俄羅斯呢?顯然,小女孩是有象征意義的,她代表了俄羅斯人的覺醒,盡管這覺醒的力量還很微弱,但她的心里發(fā)出了“必須——自由——生活!”的堅決吶喊,這吶喊沒有一絲膽怯、顧慮,盡管她無法掙脫老婦人的手掌,她依然在吶喊。這就是覺醒者的自覺和自勵。
這女孩其實也是作者自己,他渴望俄羅斯人醒過來,所以他勇敢地去反抗,而且不計后果。他渴望俄羅斯人能夠醒過來,所以他的心里發(fā)出了憤怒的吶喊,并且他希望別人能夠理解這一點,這是在爭取人們對于革命的理解和同情。