《金幼孜·默齋銘》原文注釋與譯文

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

《金幼孜·默齋銘》原文注釋與譯文

《金幼孜·默齋銘》原文注釋與譯文

凡人有言,恒吐于口。樞機之發,榮辱所召。維言如泉,維口如堤。涓流弗謹,為河為溪。是以君子,不易于言。守口如瓶,懼致尤愆。匪惡于言,而尚以默。發必當理,以寡為德。我觀佞夫,利口諜諜。招怨賈禍,曾不自慴。君子存誠(11),克念克敬(12)。謹言慎行,表里交正。有翼其齋(13),圣賢是則(14)。監此銘詩(15),其永無斁(16)

【注釋】

①恒:經常。

②樞機:比喻事物運動的關鍵。這里指言行。《曷·系辭上》:“言行,君子之樞機。”王弼注:“樞機,制動之主。”

③維:句首語氣詞。

④涓流:細流。弗:不。

⑤語本《詩·小雅·小弁》:“君子無由易言,耳屬于垣。”

⑥愆(qian):過失。

⑦匪:通“非”。

⑧佞夫:善以巧言獻媚的人。

⑨利口:能言善辯。《論語·陽貨》:“惡利口之覆邦家者。”諜諜:同“喋喋”。形容說話多。

⑩賈(gu):招。

(11)存誠:心懷坦誠。《易·乾》:“閑邪存其誠。”孔穎達疏:“言防閑邪惡,當自存其誠實也。”

(12)克:能。

(13)翼:輔助。

(14)則:效法。

(15)監:通“鑒”。

(16)斁(yi):厭棄。

【譯文】

凡人有話,常從口中吐出。一從口中發出,就會召來榮辱。話如同泉水,口如同堤壩。細流不謹慎,就要變成河變成溪。因此君子不輕易說話。守口如瓶,害怕導致過失。不是討厭說話,而崇尚沉默。說話必須合理,以少說為美德。我看那些奸佞的人,能言善辯,說話諜諜不休。招來怨恨,惹來災禍,自己竟不害怕。君子心懷坦誠,能思考為善能敬肅。謹慎言行,內外都純正。這些話可能對其齋有所輔助,要以圣賢做榜樣。借鑒這首銘詩,永遠都不要厭棄。

主站蜘蛛池模板: 亚洲制服丝袜第一页| 69成人免费视频无码专区| 欧美日韩国产综合草草| 国产成人精品亚洲| 两个人看的www免费视频中文| 欧美激情综合色综合啪啪五月| 国产在线观看色| shkd-443夫の目の前で犯| 欧洲最强rapper网站在线看| 啊灬啊别停灬用力啊岳| 3d动漫h在线观看| 新婚张燕被两个局长| 亚洲欧美日韩成人一区在线| 蜜桃导航一精品导航站| 在线观看一级毛片| 久久九九久精品国产免费直播| 一二三四免费观看在线电影中文 | 已婚同事11p| 亚洲人成网站在线观看青青| 18禁高潮出水呻吟娇喘蜜芽| 无码午夜人妻一区二区不卡视频| 亚洲精品乱码久久久久久蜜桃图片| 青草国产精品久久久久久| 国产麻豆精品高清在线播放| 久久中文字幕人妻丝袜| 欧美日韩亚洲中文字幕二区| 嘟嘟嘟www在线观看免费高清| 手机看片一区二区| 好吊妞欧美视频免费| 久久精品九九热无码免贵| 欲乱美女诗涵番外5| 嘿咻视频免费网站| 精品小视频在线| 在线综合亚洲欧美网站天堂| 久久4k岛国高清一区二区| 欧美午夜伦理片| 你懂得视频在线观看| 花季传媒app下载免费观看大全 | 欧美精品videossex欧美性| 四虎影视紧急入口地址大全| 色偷偷女男人的天堂亚洲网|