文心雕龍
【3205】文心雕龍
(〔南朝梁〕劉勰著,高文方譯,2015年7月第1版,北京聯合出版公司,13萬字,12元)
△講述創作文章的“論文序筆”,對各個文體、作家、文章做出品譯,針對文章創作過程中的細節問題做出指導和幫助,最后有對文學鑒賞理論和整體文學史的論述。全書內容詳略得當,涉獵廣博,對了解中國文章歷史和文章創作有著重要意義。
原道、徵圣、宗經、正緯、辨騷、明詩、論賦、頌贊、史傳、論說、檄移、封禪、章表、奏啟、議對、神思、體性、通變、定勢、情采、熔裁、聲律、章句、比興、夸飾、練字、養氣、總術、時序、才略、知音、程器。
○“風歸麗則,辭剪荑稗”。即“文風雅麗有度才是該遵從的要旨;華而不實的部分應當剪除。”
○“古者左史記事者,右史記言者。言經則《尚書》,事經則《春秋》也”。即:古代左史記錄時事,右史記錄言辭。記錄言語的經典是《尚書》,記錄時事的經典是《春秋》。
○變則可久,通則不乏。
○贊曰:篇章戶牖,左右相瞰。辭如川流、溢則泛濫。權衡損益、斟酌濃淡。芟繁剪穢,弛于負擔。語譯:總結道:文章就像房間的窗戶,左右配合才能有好的效果;文辭就像百川河流,水溢出就會泛濫。文章的內容要權衡利弊,斟酌推敲。刪掉不必要的部分,才能讓文章沒有負擔。
○凡操千曲而后曉聲,觀千劍而后識器。
(2017年9月14日晚閱畢)