《烏鴉》作品分析
美國(guó)詩人,象征主義*文學(xué)運(yùn)動(dòng)先驅(qū)埃德加·愛倫·坡*的成名詩作。最初發(fā)表于1845年1月19日《夜境》上,署名“柯爾斯”。發(fā)表后,受到贊賞,隨后用真名在多家刊物上轉(zhuǎn)載。后收入作者第九本書,詩集《烏鴉及其它詩》中。
這首長(zhǎng)詩共108行。是作者詩歌理論的認(rèn)真的實(shí)踐。作者認(rèn)為“神圣美”是詩的唯一的正統(tǒng)領(lǐng)地,它不是質(zhì)量,而是效果與趣味;詩的長(zhǎng)短應(yīng)以讀者能在半小時(shí)讀完為宜;詩是“按韻律排列組合的字”。因此他強(qiáng)調(diào)詩的音樂性,強(qiáng)調(diào)音步、尾韻、頭韻、疊句的使用,強(qiáng)調(diào)色彩、聲音、直覺的錯(cuò)綜的組合。《烏鴉》一詩正是這樣的。詩的情節(jié)很簡(jiǎn)單,是說一位好沉思冥想的學(xué)生在書齋里打瞌睡,忽然傳來一陣扣門聲,他驚醒了,以為是死去的愛人歸來了,但開開門一看,卻是一只站在智慧女神像上的烏鴉。于是學(xué)生與烏鴉開始了關(guān)于死亡與地府的對(duì)話。對(duì)話中,“我”的意識(shí)由意識(shí)到下意識(shí),到恐怖的意識(shí),層層加深,加重了詩的恐怖感。這是詩的主要內(nèi)容。長(zhǎng)詩在音韻上一個(gè)突出的創(chuàng)造是:讓烏鴉的答話“決不”放在每個(gè)詩節(jié)的末尾處,恰如有節(jié)奏的垂槌一敲。這一音韻手段,直接影響了魏爾蘭*的《無詞的浪漫曲》、《木馬》等詩作。
這首詩發(fā)表后,譽(yù)滿一時(shí)。人們認(rèn)為“這只烏鴉簡(jiǎn)直會(huì)取代作為國(guó)鳥的鷹”,“在美國(guó)還沒有任何詩如此之流行”。(沃爾夫·曼可維奇《杰出的坡先生》)作者因這一首詩而名聞全國(guó)。他竟因此能參加《百老匯雜志》編委會(huì),開始評(píng)論紐約市的文學(xué)家并與朗費(fèi)羅公開論戰(zhàn)。英國(guó)著名詩人勃朗寧夫人寫信給作者說:“您的《烏鴉》已在英國(guó)引起了一種感覺,一種相應(yīng)的恐怖。我的朋友們有的被它的恐怖性迷住了,有的被它的音樂性迷住了。”勃朗寧夫人的這段話正揭示了《烏鴉》一詩的思想與藝術(shù)的特征。兩年后,坡因此竟能在英國(guó)文學(xué)界的權(quán)威雜志《黑森林》上發(fā)表自己的故事創(chuàng)作。當(dāng)時(shí)受到這種青睞的只有坡的故事和霍桑的《古屋青苔》。