《聽(tīng)穎師彈琴·韓愈》原文與賞析
韓愈
昵昵兒女語(yǔ),恩怨相爾汝。劃然變軒昂,勇士赴敵場(chǎng)。浮云柳絮無(wú)根蒂,天地闊遠(yuǎn)隨飛揚(yáng)。喧啾百鳥(niǎo)群,忽見(jiàn)孤鳳凰。躋攀分寸不可上,失勢(shì)一落千丈強(qiáng)。嗟余有兩耳,未省聽(tīng)絲篁。 自聞穎師彈,起坐在一旁。推手遽止之,濕衣淚滂滂。穎乎爾誠(chéng)能, 無(wú)以冰炭置我腸!
樂(lè)曲是稍縱即逝的東西,對(duì)它作生動(dòng)形象的描繪是極不容易的。但是,在唐詩(shī)這塊萬(wàn)紫千紅的園地里,描寫(xiě)音樂(lè)的名篇是很多的。盛唐詩(shī)人李頎是最出色的一位,他有《琴歌》、《聽(tīng)董大彈笳兼寄語(yǔ)弄房給事》、《聽(tīng)安萬(wàn)善吹觱栗歌》等。他是這樣來(lái)形容安萬(wàn)善的觱栗聲的:“世人解聽(tīng)不解賞,長(zhǎng)飆風(fēng)中自來(lái)往,枯桑老柏寒颼颼,九雛鳴鳳亂啾啾。龍吟虎嘯一時(shí)發(fā),萬(wàn)籟百泉相與秋。忽然更作漁陽(yáng)摻,黃云蕭條白日黯;變調(diào)如聞楊柳春,上林繁花照眼新。”此外,要算與韓愈同時(shí)代的白居易的《琵琶行》最為有名了,他是這樣形容琵琶聲的:“大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私語(yǔ);嘈嘈切切錯(cuò)雜彈,大珠小珠落玉盤(pán)。間關(guān)鶯語(yǔ)花底滑,幽咽泉流冰下難。冰泉冷澀弦凝絕,凝絕不通聲漸歇。別有幽愁暗恨生,此時(shí)無(wú)聲勝有聲。銀瓶乍破水漿迸,鐵騎突出刀槍鳴。曲終收撥當(dāng)心畫(huà), 四弦一聲如裂帛。”這些作品完全運(yùn)用形象思維,通過(guò)生動(dòng)貼切的比喻,對(duì)稍縱即逝的音樂(lè)作了如此細(xì)致人微的摹寫(xiě),使千百年后讀者仍能從這些描寫(xiě)中感受到具體的音樂(lè)形象,這需要多么高超的藝術(shù)手腕啊!
穎師是一個(gè)什么人,從韓詩(shī)看不出來(lái),恰巧才華橫溢的青年詩(shī)人李賀也有一首《聽(tīng)穎師彈琴歌》,歌中有“竺僧前立當(dāng)吾門(mén)”的句子,據(jù)此知道穎師是一位善于彈琴的和尚。李賀這首歌對(duì)琴聲也作了十分形象的刻劃:“芙蓉落葉秋鸞離,越王夜起游天姥。暗佩清臣敲水玉(水晶),渡海娥眉牽白鹿。誰(shuí)看挾劍赴長(zhǎng)橋,誰(shuí)看浸發(fā)題春竹。”詩(shī)人通過(guò)豐富的聯(lián)想,連用芙蓉葉落、秋鸞離巢、越王夜游、水晶碰擊、仙女牽鹿、周處斬蛟、張旭草書(shū)等一系列比喻、神話、典故,為我們塑造了恍惚迷離、變幻莫測(cè)而又具體可感的音樂(lè)形象,其秘密也在于成功地運(yùn)用了形象思維。
但是韓愈的這首《聽(tīng)穎師彈琴》詩(shī),既不為前輩詩(shī)人的框框所束縛,也不與同時(shí)代的詩(shī)人相雷同。如果說(shuō)李賀的琴歌寫(xiě)得恍惚迷離、變幻莫測(cè),帶上濃厚的浪漫主義色彩的話,那末,韓愈的琴詩(shī)則寫(xiě)得激昂頓挫、真切細(xì)致,具有濃厚的現(xiàn)實(shí)主義特征。真是爭(zhēng)奇斗妍,各擅其妙!
韓愈此詩(shī)可分為兩大段。第一段(開(kāi)頭——“千丈強(qiáng)”)。運(yùn)用形象思維,通過(guò)各種非常貼切的比喻來(lái)極力摹寫(xiě)琴聲的抑揚(yáng)頓挫,富于變化。“昵昵兒女語(yǔ),恩怨相爾汝。”意思是說(shuō),琴聲一開(kāi)始顯得非常輕柔細(xì)碎,就象孩子們?cè)诘吐曊勑Γ谛÷暢臣堋_@是彈琴者初彈時(shí)常用的手法,但是經(jīng)過(guò)詩(shī)人一形容,是多么真切而有情味呀!接著,“劃然變軒昂,勇士赴敵場(chǎng)。”琴聲突然發(fā)生了變化,好象千萬(wàn)勇士,奔赴殺敵的戰(zhàn)場(chǎng),昂揚(yáng)雜踏的聲音驟然使聽(tīng)者緊張起來(lái)。這兩句,不僅傳神地寫(xiě)出了琴聲的激昂,也融進(jìn)了聽(tīng)者的神態(tài),真可稱(chēng)得上一語(yǔ)勝千言。再下去,“浮云柳絮無(wú)根蒂, 天地闊遠(yuǎn)隨飛揚(yáng)”,琴聲忽然變得悠揚(yáng)起來(lái),象柳絮在漫天飛揚(yáng),象浮云在長(zhǎng)空飄蕩,縱橫變態(tài),使人捉摸不定,聽(tīng)者的感情也隨著悠忽飄蕩。正當(dāng)聽(tīng)者沉醉于這悠揚(yáng)的琴聲的時(shí)候,“喧啾百鳥(niǎo)群,忽見(jiàn)孤鳳凰。”忽然間,琴聲又變了,象聽(tīng)到百鳥(niǎo)和鳴,在百鳥(niǎo)和鳴的底音中,分明還有一只鳳凰在引吭高唱,聲音無(wú)比嘹亮。“躋攀分寸不可上”,琴聲越來(lái)越高,象爬山的健兒在一分一寸地艱難地向著頂峰攀登。正在這琴聲越尖越細(xì)、難乎為繼的時(shí)刻,“失勢(shì)一落千丈強(qiáng)”,仿佛有人從頂巔失足跌下了萬(wàn)丈深淵,使聽(tīng)者的心情也隨之猛然一振。琴聲越來(lái)越低,越來(lái)越低……終于悠然而止。
這一段描寫(xiě),詩(shī)人完全運(yùn)用具體可感的形象,在描寫(xiě)中,極盡抑揚(yáng)頓挫、騰挪變化之能事;并且,“無(wú)端而來(lái),無(wú)端而止,章法奇詭極矣。”(《唐宋詞舉要》卷二)
第二段(“嗟余”——結(jié)束), 通過(guò)對(duì)詩(shī)人聽(tīng)音樂(lè)以后的反應(yīng)來(lái)極力贊揚(yáng)穎師技藝的高超。意思是說(shuō),我是向來(lái)不懂得音樂(lè)的,但就是我這個(gè)不懂得音樂(lè)的人,聽(tīng)了穎師的彈琴后,也被感動(dòng)的坐立不安,淚下沾衣。我實(shí)在受不了,只好猛然伸出手來(lái),阻止住穎師再繼續(xù)彈下去。穎師啊,你實(shí)在是一位技藝高超的音樂(lè)大師,聽(tīng)你演奏, 好象一會(huì)兒寒冰入腸, 一會(huì)兒火炭入肚, 一會(huì)兒使我渾身冰涼, 一會(huì)兒使我熱血沸騰,實(shí)在受不了啊!“無(wú)以冰炭置我腸”的比喻簡(jiǎn)直是異想天開(kāi),聞所未聞;但是,用在這里, 顯得是多么形象而又多么貼切啊!使我們不能不嘆服韓愈的藝術(shù)手腕。
這一段通過(guò)詩(shī)人聽(tīng)琴以后的深刻感受和強(qiáng)烈反應(yīng)來(lái)贊揚(yáng)穎師的高超技藝,比正面贊揚(yáng)效果要好得多。李頎《琴歌》的結(jié)尾說(shuō):“清淮奉使千余里,敢告云山從此始。”詩(shī)人用聽(tīng)了琴聲產(chǎn)生了辭官歸隱的念頭這一獨(dú)特的感受,來(lái)形容琴師技藝的高超,跟韓愈的寫(xiě)法又完全小同。由此可見(jiàn)詩(shī)歌創(chuàng)作中的獨(dú)創(chuàng)性是多么重要啊。
總之,這是一首描寫(xiě)音樂(lè)的杰出詩(shī)篇,詩(shī)人用極精煉極生動(dòng)的語(yǔ)言,為我們?cè)佻F(xiàn)了美妙的琴聲;又用獨(dú)特的表現(xiàn)手法,贊揚(yáng)了琴師的高超技藝,是值得我們反復(fù)吟誦欣賞的。