曹沖稱象文言文翻譯及注釋 曹沖稱象文言文啟示
【文言文】
曹沖生五六歲,智意所及,有若成人之智。時孫權(quán)曾致巨象,太祖欲知其斤重,訪之群下,咸莫能出其理。沖曰:“置象大船之上,而刻其水痕所至,稱物以載之,則校可知矣。”太祖悅,即施行焉。
【翻譯】
曹沖長到五六歲的時候,知識和判斷能力所達到的程度,可以比得上成人(如一個成年人)。有一次,孫權(quán)送來了一頭巨象,曹操想知道這象的重量,詢問屬下,都不能說出稱象的辦法。曹沖說:“把象放到大船上,在水面所達到的地方做上記號,再讓船裝載其他東西(當(dāng)水面也達到記號的時候),稱一下這些東西,那么比較下(東西的總質(zhì)量差不多等于大象的質(zhì)量)就能知道了。”曹操聽了很高興,馬上照這個辦法做了。
【注釋】
1.生:長到
2.智意:智慧
3.及:達到
4.若:相比
5.致:送
6.太祖:曹操,即曹沖之父
7.欲:想要
8.訪:詢問
9.群下:手下群臣
10.咸:都
11.理:辦法
12.置:安放。
13.物:物品
14.校:通“較”,比較
15.悅:高興,開心
16.施行焉:按這辦法做了
【啟示】
曹沖稱象的故事說明了曹沖非常聰明睿智,能夠具體地分析事物的矛盾并善于解決矛盾,他用大石頭,化整為零地解決了遠古時期沒有地磅的疑難問題,說明了人的思維能力的重要性,按現(xiàn)在的說法就是:“科技是第一生產(chǎn)力。”
曹沖稱象的故事也說明年齡不在大小,關(guān)鍵是遇事要善于觀察,開動腦筋想辦法,小孩也能辦大事。
疑惑:論才學(xué),曹操那些飽讀經(jīng)書的大臣肯定比七歲的曹沖高;論聰明,曹操身邊的人都是些才智超人之輩,肯定不比一個垂髫之子傻。為什么曹操的大臣們想到的都是用秤來稱大象,而只有曹沖想到“用船稱象”呢?
究因:大臣多讀了經(jīng)書,他們的思維被定勢在經(jīng)書之內(nèi),習(xí)慣于常理:稱東西就得用秤來稱。而七歲的曹沖還沒有來得及飽讀經(jīng)書,他可以超出常理去想像。
聯(lián)想:現(xiàn)在的孩子。入學(xué)之前,他們中有不少的“曹沖”,然而在經(jīng)過十幾年的學(xué)校教育之后,這些“曹沖”們便成了曹操的那些“大臣”了。他們已經(jīng)像一個模子里鑄出來似的,每天讀同樣的書,做同樣的事,按照統(tǒng)一的標(biāo)準(zhǔn)去寫卷子,他們的目標(biāo)就是取得高分,天性與發(fā)展的潛能就這樣被抹殺了!
“曹沖稱象”現(xiàn)象應(yīng)引起我們深思:我們當(dāng)前的教育體制還存在缺陷。“素質(zhì)教育”雖然成為我們教育的基本方向,但是“應(yīng)試教育”的陰霾沒有散去,以知識的灌輸為手段,以考分為評價學(xué)生的唯一標(biāo)準(zhǔn),無視人的身心發(fā)展規(guī)律,抹殺人的個性發(fā)展需求。因此我們的學(xué)校教育改革不僅需要制度體制的變化,還需要觀念理念的變化,實行人性化“賞識教育”,體現(xiàn)博愛寬容、和諧文明的教育理念,真正做到“以人為本”。