古風其七李白拼音版及意思
“古風其七李白拼音版及意思”由文言文之家整理發布,歡迎閱讀。
古風其七李白拼音版
《 古gǔ風fēng其qí七qī 》
唐táng · 李lǐ白bái
五wǔ鶴hè西xī北běi來lái 。 飛fēi飛fēi凌líng太tài清qīng 。
仙xiān人rén綠lǜ云yún上shàng 。 自zì道dào安ān期qī名míng 。
兩liǎng兩liǎng白bái玉yù童tóng 。 雙shuāng吹chuī紫zǐ鸞luán笙shēng 。
去qù影yǐng忽hū不bù見jiàn 。 回huí風fēng送sòng天tiān聲shēng 。
我wǒ欲yù一yī問wèn之zhī 。 飄piāo然rán若ruò流liú星xīng 。
愿yuàn餐cān金jīn光guāng草cǎo 。 壽shòu與yǔ天tiān齊qí傾qīng 。
古風其七的意思
五只仙鶴從西北的天邊,盤旋翱翔而來。
綠色云彩上騎鶴的仙人自報家名:吾乃安期生。
四個白玉般靚麗的小童,雙雙吹著紫色的鸞笙。
突然間仙人消失,只有回旋的風留下了絲絲天籟之聲。
我待追問幾句,他們已如流星,無影無蹤。
我真想得到仙草靈藥,人與天共老。
古風其七注釋
1、凌太清:經過天空。凌,歷經。太清,即天空。
2、安期:即安期生,仙人名。《史記·封禪書》中說,方士李少君自言于海上見過安期生,給他吃過大棗,其大如瓜,居海上蓬萊仙山。
3、“回風”句:回風,回旋之風。天聲,巨響。
4、傾:本意超越,這里指相匹。
以上是【古風其七李白拼音版及意思】的內容介紹,供大家參考,如若有誤,歡迎指正。