鄴中贈王大古詩拼音版及翻譯(李白)
“鄴中贈王大古詩拼音版及翻譯(李白)”由文言文之家整理發布,歡迎閱讀。
鄴中贈王大古詩拼音版
《 鄴yè中zhōng贈zèng王wáng大dà 》
唐táng · 李lǐ白bái
一yī身shēn竟jìng無wú托tuō , 遠yuǎn與yǔ孤gū蓬péng征zhēng 。
千qiān里lǐ失shī所suǒ依yī , 復fù將jiāng落luò葉yè并bìng 。
中zhōng途tú偶ǒu良liáng朋péng , 問wèn我wǒ將jiāng何hé行xíng 。
欲yù獻xiàn濟jì時shí策cè , 此cǐ心xīn誰shéi見jiàn明míng ?
君jūn王wáng制zhì六liù合hé , 海hǎi塞sāi無wú交jiāo兵bīng 。
壯zhuàng士shì伏fú草cǎo間jiān , 沉chén憂yōu亂luàn縱zòng橫héng 。
飄piāo飄piāo不bù得dé意yì , 昨zuó發fā南nán都dū城chéng 。
紫zǐ燕yàn櫪lì下xià嘶sī , 青qīng萍píng匣xiá中zhōng鳴míng 。
投tóu軀qū寄jì天tiān下xià , 長cháng嘯xiào尋xún豪háo英yīng 。
恥chǐ學xué瑯láng琊yá人rén , 龍lóng蟠pán事shì躬gōng耕gēng 。
富fù貴guì吾wú自zì取qǔ , 建jiàn功gōng及jí春chūn榮róng 。
我wǒ愿yuàn執zhí爾ěr手shǒu , 爾ěr方fāng達dá我wǒ情qíng 。
相xiāng知zhī同tóng一yī己jǐ , 豈qǐ惟wéi弟dì與yǔ兄xiōng 。
抱bào子zi弄nòng白bái云yún , 琴qín歌gē發fā清qīng聲shēng 。
臨lín別bié意yì難nán盡jìn , 各gè希xī存cún令lìng名míng 。
鄴中贈王大古詩翻譯
此身猶如秋后的蓬蒿,隨風天涯飄散,沒有著落,沒有寄托。
離鄉千里,象秋風席卷的落葉,流浪飄零。
路途中幸好遇到你這位好友,你問我:下一步如何打算?
我還是想去宣傳我濟時惠民的策略,可是此心有誰理解呢?
現在海內統一,邊疆沒有戰爭。
豪杰散布民間,各有自己的憂慮。
我在南陽游說的效果不好,昨天離開了該城在外飄流。
騎下的紫燕馬迎風嘶鳴,腰間的青萍寶劍也在劍鞘中發出憤憤的聲音。
我準備將此身托寄天下蒼生,交結英豪。
我認為不應該學當初的諸葛亮,隱居山澗,耕種莊稼。
富貴豈有種乎?我要靠自己去爭取功名建立事業。
你很理解我的心意,我愿意與你一起并肩奮斗。
我們惺惺相惜,簡直就不分你我,比兄弟更親密。
與你一起彈琴高歌,撫松弄云。
我們即將分別,讓我們各自努力,各自保重,各自建立好聲譽。
以上是【鄴中贈王大古詩拼音版及翻譯(李白)】的內容介紹,供大家參考,如若有誤,歡迎指正。