登金陵鳳凰臺李白古詩拼音版原文
“登金陵鳳凰臺李白古詩拼音版原文”由文言文之家整理發布,歡迎閱讀。
登金陵鳳凰臺李白古詩拼音版原文
《 登dēng金jīn陵líng鳳fèng凰huáng臺tái 》
唐táng · 李lǐ白bái
鳳fèng凰huáng臺tái上shàng鳳fèng凰huáng游yóu , 鳳fèng去qù臺tái空kōng江jiāng自zì流liú 。
吳wú宮gōng花huā草cǎo埋mái幽yōu徑jìng , 晉jìn代dài衣yī冠guān成chéng古gǔ丘qiū 。
三sān山shān半bàn落luò青qīng天tiān外wài , 二èr水shuǐ中zhōng分fēn白bái鷺lù洲zhōu 。
總zǒng為wéi浮fú云yún能néng蔽bì日rì , 長cháng安ān不bù見jiàn使shǐ人rén愁chóu 。
登金陵鳳凰臺李白古詩翻譯
鳳凰臺上曾經有鳳凰來悠游,鳳去臺空只有江水依舊東流。
吳宮鮮花芳草埋著荒涼小徑,晉代多少王族已成荒冢古丘。
三山云霧中隱現如落青天外,江水被白鷺洲分成兩條河流。
總有奸臣當道猶如浮云遮日,長安望不見心中郁悶長懷愁。
登金陵鳳凰臺李白古詩注釋
1、鳳凰臺:在金陵鳳凰山上。據《江南通志》載:“鳳凰臺在江寧府城內之西南隅,猶有陂陀,尚可登覽。宋元嘉十六年,有三鳥翔集山間,文彩五色,狀如孔雀,音聲諧和,眾鳥群附,時人謂之鳳凰。起臺于山,謂之鳳凰山,里曰鳳凰里。”
2、江:長江。
3、吳宮:三國時孫吳曾于金陵建都筑宮。
4、晉代:指東晉,南渡后也建都于金陵。衣冠:指的是東晉文學家郭璞的衣冠冢。現今仍在南京玄武湖公園內。一說指當時豪門世族。衣冠,士大夫的穿戴,借指士大夫、官紳。成古丘:晉明帝當年為郭璞修建的衣冠冢豪華一時,然而到了唐朝詩人來看的時候,已經成為一個丘壑了。現今這里被稱為郭璞墩,位于南京玄武湖公園內
5、三山:山名。據《景定建康志》載:“其山積石森郁,濱于大江,三峰并列,南北相連,故號三山”。今三山街為其舊址,明初朱元璋筑城時,將城南的三座無名小山也圍在了城中。這三座山正好擋住了從城北通向南門──聚寶門的去路。恰逢當時正在城東燕雀湖修筑宮城,于是將這三座山填進了燕雀湖。三山挖平后,在山基修了一條街道,取名為三山街。半落青天外:形容極遠,看不大清楚。
6、二水:一作“一水”。指秦淮河流經南京后,西入長江,被橫截其間的白鷺洲分為二支。白鷺洲:白鷺洲:古代長江中的沙洲,洲上多集白鷺,故名。今已與陸地相連,位于今南京市江東門外。
7、浮云蔽日:比喻讒臣當道障蔽賢良。浮云:比喻奸邪小人。陸賈《新語·慎微篇》:“邪臣之蔽賢,猶浮云之障日月也。”日:一語雙關,因為古代把太陽看作是帝王的象征。
8、長安:這里用京城指代朝廷和皇帝。
以上是【登金陵鳳凰臺李白古詩拼音版原文】的內容介紹,供大家參考,如若有誤,歡迎指正。