“虛擬食物”藥丸助你輕松減肥

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

“虛擬食物”藥丸助你輕松減肥

A drug dubbed an 'imaginary meal in a pill' is being developed by scientists.

美國科學(xué)家正在研發(fā)一種“裝有虛擬食物”的藥丸。

The pill tricks the body into thinking it has consumed a large amount of calories - as if you have just eaten a substantial meal.

這種藥丸能在體內(nèi)制造已食用大量卡路里的假象,讓身體誤以為你已經(jīng)吃下大量食物。

The dieter's dream, it would allow them to continue to enjoy fatty foods without putting on weight.

減肥者經(jīng)?;孟肽苡幸环N讓自己既可以繼續(xù)大快朵頤又不怕長肉的神藥,如今這種幻想將成現(xiàn)實(shí)。

The drug, which tricks the body into believing it has eaten, also cuts cholesterol and keeps blood sugar levels under control.

這種藥不但能夠騙過身體,讓它以為你已經(jīng)吃過了,還能降低膽固醇和血糖含量。

Researcher Ronald Evans said: 'This pill is like an imaginary meal.

羅納德·埃萬斯(Ronald Evans)是該藥的研究者,他表示:“這種藥丸就像一盤虛擬的大餐。

'It sends out the same signals that normally happen when you eat a lot of food, so the body starts clearing out space to store it.

“它在人體內(nèi)發(fā)出了與食用大量食物后同樣的信號,于是身體開始準(zhǔn)備清出空間存放它。

'But there are no calories and no change in appetite.'

“但胃里實(shí)際上沒有卡路里,人的食欲也沒有變化?!?/p>

British doctors described the US breakthrough as potentially of great importance – but cautioned that much more work needs to be done.

英國醫(yī)學(xué)界認(rèn)為美國的這項(xiàng)突破會帶來巨大作用——但同時提醒這項(xiàng)工作還需投入大量努力。

The research comes amid growing concern that the world is losing the battle against obesity.

面對全世界這種越來越不受控制的肥胖問題,該研究應(yīng)運(yùn)而生。

Obesity has reached epidemic proportions globally, with at least 2.8 million people dying each year as a result of being overweight or obese, according to the World Health Organisation.

肥胖癥已經(jīng)成為全球性的流行疾病,據(jù)世界衛(wèi)生組織統(tǒng)計(jì),每年至少有280萬人因超重或肥胖而死亡。

It warns 44 per cent of the diabetes burden, 23 per cent of the heart disease burden and between 7 per cent and 41 per cent of the burden of certain cancers are attributable to people being overweight or obese.

44%的糖尿病負(fù)擔(dān)、23%的缺血性心臟病負(fù)擔(dān)以及7%至41%的某些癌癥負(fù)擔(dān)可歸因于超重和肥胖。

And with just one diet drug on the market, growing numbers of people are restoring to going under the surgeon's knife.

而由于市面上只有一種減肥藥,越來越多的人選擇最原始的辦法:外科手術(shù)。

The excitement surrounds a new medicine called fexaramine.

這種令人興奮的藥丸與一種名為fexaramine的藥物有關(guān)。

Given to obese mice fed fatty food, it stopped them from piling on the pounds.

經(jīng)試驗(yàn),fexaramine能讓食用富含高脂肪食物的肥胖老鼠不再長胖。

Fat was burnt off, levels of artery-clogging cholesterol fell and blood sugar levels were better controlled.

它可以促進(jìn)脂肪燃燒,降低阻塞動脈的膽固醇,將血糖水平降至可控范圍。

The drug also sped up metabolism and turned harmful white fat that wobbles around the waist into healthy brown fat.

它還能加速新陳代謝,將腰部多余而有害的白色脂肪轉(zhuǎn)化為健康的棕色脂肪。

Remarkably, it did all this without affecting appetite.

值得一提的是,fexaramine是在不影響食欲的前提下實(shí)現(xiàn)上述藥效的。

If the drug worked as well in people, it might mean could keep their weight under control while eating just as much as usual.

如果這種藥能在人體內(nèi)得到良好運(yùn)用,可能意味著肥胖者可以不改變飲食習(xí)慣的情況下將體重保持在可控范圍。

They may even be able to keep trim while feasting on chips, cakes and other fatty foods.

它甚至能讓你在大吃薯?xiàng)l、蛋糕等高脂肪食物的情況下依舊保持苗條身材。

Professor Evans, of the Salk Institute in California, said that fexaramine works by making the body believe it has eaten a big meal.

加利福尼亞州索爾克生物研究所(Salk Institute)的埃萬斯教授表示,fexaramine的工作原理類似于讓人體誤認(rèn)為已食用一大份食物。

When the drug hits the stomach, it kick-starts digestion.

當(dāng)fexaramine進(jìn)入胃部時,胃會立即開始消化工作。

Fexaramine also spurs the body into burning off fat to create space to store the incoming nutrients.

Fexaramine還會刺激身體開始燃燒脂肪以騰出空間放置進(jìn)入體內(nèi)的營養(yǎng)物質(zhì)。

The medicine doesn't pass into the bloodstream and circulate round the body but stays in the stomach, which should cut the risk of side-effects.

這種藥只停留在胃部,不會進(jìn)入血液循環(huán),因此帶來副作用的風(fēng)險的較小。

A drug dubbed an 'imaginary meal in a pill' is being developed by scientists.

美國科學(xué)家正在研發(fā)一種“裝有虛擬食物”的藥丸。

The pill tricks the body into thinking it has consumed a large amount of calories - as if you have just eaten a substantial meal.

這種藥丸能在體內(nèi)制造已食用大量卡路里的假象,讓身體誤以為你已經(jīng)吃下大量食物。

The dieter's dream, it would allow them to continue to enjoy fatty foods without putting on weight.

減肥者經(jīng)常幻想能有一種讓自己既可以繼續(xù)大快朵頤又不怕長肉的神藥,如今這種幻想將成現(xiàn)實(shí)。

The drug, which tricks the body into believing it has eaten, also cuts cholesterol and keeps blood sugar levels under control.

這種藥不但能夠騙過身體,讓它以為你已經(jīng)吃過了,還能降低膽固醇和血糖含量。

Researcher Ronald Evans said: 'This pill is like an imaginary meal.

羅納德·埃萬斯(Ronald Evans)是該藥的研究者,他表示:“這種藥丸就像一盤虛擬的大餐。

'It sends out the same signals that normally happen when you eat a lot of food, so the body starts clearing out space to store it.

“它在人體內(nèi)發(fā)出了與食用大量食物后同樣的信號,于是身體開始準(zhǔn)備清出空間存放它。

'But there are no calories and no change in appetite.'

“但胃里實(shí)際上沒有卡路里,人的食欲也沒有變化。”

British doctors described the US breakthrough as potentially of great importance – but cautioned that much more work needs to be done.

英國醫(yī)學(xué)界認(rèn)為美國的這項(xiàng)突破會帶來巨大作用——但同時提醒這項(xiàng)工作還需投入大量努力。

The research comes amid growing concern that the world is losing the battle against obesity.

面對全世界這種越來越不受控制的肥胖問題,該研究應(yīng)運(yùn)而生。

Obesity has reached epidemic proportions globally, with at least 2.8 million people dying each year as a result of being overweight or obese, according to the World Health Organisation.

肥胖癥已經(jīng)成為全球性的流行疾病,據(jù)世界衛(wèi)生組織統(tǒng)計(jì),每年至少有280萬人因超重或肥胖而死亡。

It warns 44 per cent of the diabetes burden, 23 per cent of the heart disease burden and between 7 per cent and 41 per cent of the burden of certain cancers are attributable to people being overweight or obese.

44%的糖尿病負(fù)擔(dān)、23%的缺血性心臟病負(fù)擔(dān)以及7%至41%的某些癌癥負(fù)擔(dān)可歸因于超重和肥胖。

And with just one diet drug on the market, growing numbers of people are restoring to going under the surgeon's knife.

而由于市面上只有一種減肥藥,越來越多的人選擇最原始的辦法:外科手術(shù)。

The excitement surrounds a new medicine called fexaramine.

這種令人興奮的藥丸與一種名為fexaramine的藥物有關(guān)。

Given to obese mice fed fatty food, it stopped them from piling on the pounds.

經(jīng)試驗(yàn),fexaramine能讓食用富含高脂肪食物的肥胖老鼠不再長胖。

Fat was burnt off, levels of artery-clogging cholesterol fell and blood sugar levels were better controlled.

它可以促進(jìn)脂肪燃燒,降低阻塞動脈的膽固醇,將血糖水平降至可控范圍。

The drug also sped up metabolism and turned harmful white fat that wobbles around the waist into healthy brown fat.

它還能加速新陳代謝,將腰部多余而有害的白色脂肪轉(zhuǎn)化為健康的棕色脂肪。

Remarkably, it did all this without affecting appetite.

值得一提的是,fexaramine是在不影響食欲的前提下實(shí)現(xiàn)上述藥效的。

If the drug worked as well in people, it might mean could keep their weight under control while eating just as much as usual.

如果這種藥能在人體內(nèi)得到良好運(yùn)用,可能意味著肥胖者可以不改變飲食習(xí)慣的情況下將體重保持在可控范圍。

They may even be able to keep trim while feasting on chips, cakes and other fatty foods.

它甚至能讓你在大吃薯?xiàng)l、蛋糕等高脂肪食物的情況下依舊保持苗條身材。

Professor Evans, of the Salk Institute in California, said that fexaramine works by making the body believe it has eaten a big meal.

加利福尼亞州索爾克生物研究所(Salk Institute)的埃萬斯教授表示,fexaramine的工作原理類似于讓人體誤認(rèn)為已食用一大份食物。

When the drug hits the stomach, it kick-starts digestion.

當(dāng)fexaramine進(jìn)入胃部時,胃會立即開始消化工作。

Fexaramine also spurs the body into burning off fat to create space to store the incoming nutrients.

Fexaramine還會刺激身體開始燃燒脂肪以騰出空間放置進(jìn)入體內(nèi)的營養(yǎng)物質(zhì)。

The medicine doesn't pass into the bloodstream and circulate round the body but stays in the stomach, which should cut the risk of side-effects.

這種藥只停留在胃部,不會進(jìn)入血液循環(huán),因此帶來副作用的風(fēng)險的較小。

周易 易經(jīng) 代理招生 二手車 網(wǎng)絡(luò)營銷 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 查字典 精雕圖 戲曲下載 抖音代運(yùn)營 易學(xué)網(wǎng) 互聯(lián)網(wǎng)資訊 成語 詩詞 工商注冊 抖音帶貨 云南旅游網(wǎng) 網(wǎng)絡(luò)游戲 代理記賬 短視頻運(yùn)營 在線題庫 國學(xué)網(wǎng) 抖音運(yùn)營 雕龍客 雕塑 奇石 散文 常用文書 河北生活網(wǎng) 好書推薦 游戲攻略 心理測試 石家莊人才網(wǎng) 考研真題 漢語知識 心理咨詢 手游安卓版下載 興趣愛好 網(wǎng)絡(luò)知識 十大品牌排行榜 商標(biāo)交易 單機(jī)游戲下載 短視頻代運(yùn)營 寶寶起名 范文網(wǎng) 電商設(shè)計(jì) 免費(fèi)發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 經(jīng)典范文 優(yōu)質(zhì)范文 工作總結(jié) 二手車估價 實(shí)用范文 石家莊點(diǎn)痣 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 鋼琴入門指法教程 詞典 讀后感 玄機(jī)派 企業(yè)服務(wù) 法律咨詢 chatGPT國內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵志名言 文玩 語料庫 游戲推薦 男士發(fā)型 高考作文 PS修圖 兒童文學(xué) 工作計(jì)劃 舟舟培訓(xùn) IT教程 手機(jī)游戲推薦排行榜 暖通,電地暖, 女性健康 苗木供應(yīng) ps素材庫 短視頻培訓(xùn) 優(yōu)秀個人博客 包裝網(wǎng) 創(chuàng)業(yè)賺錢 養(yǎng)生 民間借貸律師 綠色軟件 安卓手機(jī)游戲 手機(jī)軟件下載 手機(jī)游戲下載 單機(jī)游戲大全 石家莊論壇 網(wǎng)賺 職業(yè)培訓(xùn) 資格考試 成語大全 英語培訓(xùn) 藝術(shù)培訓(xùn) 少兒培訓(xùn) 苗木網(wǎng) 雕塑網(wǎng) 好玩的手機(jī)游戲推薦 漢語詞典 中國機(jī)械網(wǎng) 美文欣賞 紅樓夢 道德經(jīng) 標(biāo)準(zhǔn)件 電地暖 鮮花 書包網(wǎng) 英語培訓(xùn)機(jī)構(gòu) 電商運(yùn)營
主站蜘蛛池模板: 色噜噜噜噜噜在线观看网站| 日韩伦理一区二区| 青青青青青草原| ww亚洲ww在线观看国产| 亚洲精品你懂的| 波多野结衣在线不卡| 中文字幕在线播放| 国产午夜精品一区二区三区漫画 | 99精品国产高清自在线看超| 好硬好爽老师再深点| 欧美最猛黑人XXXXX猛交| 888午夜不卡理论久久| 久久久久女教师免费一区| 四虎精品在线视频| 国产麻豆va精品视频| 无码日韩人妻精品久久| 蜜桃丶麻豆91制片厂| 中文字幕无码日韩欧毛| 亚洲国语在线视频手机在线| 国产一精品一aⅴ一免费| 性欧美16sex性高清播放| 男女爽爽无遮拦午夜视频| 黑人又大又硬又粗再深一点| 99麻豆久久久国产精品免费| 久久午夜无码免费| 嗯嗯啊在线观看网址| 国产成a人亚洲精v品无码| 国精产品一区一区三区MBA下载| 我想看一级毛片| 欧美高大丰满freesex| 日本免费a视频| 67194线路1(点击进入)| 一二三四在线观看高清| 久久久久噜噜噜亚洲熟女综合| 亚洲国产一成人久久精品| 国产亚洲高清在线精品不卡| 国产精品网站在线观看免费传媒 | 精品一区二区三区3d动漫| 蜜芽亚洲欧美一区二区电影| 麻豆视频免费看| 黄色片一级免费看|