女性更易對生活滿意,但...

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

女性更易對生活滿意,但...

New study charting Britain's well-being revealed women are happier than men.

一項新的研究表明,英國女性的幸福指數(shù)高于男性。

As well as being happier, the study shows that women are also more satisfied.

不僅如此,研究表明,女性也更容易滿意。

However, despite the positive figures women are more likely to admit anxiety.

然而,盡管有這些積極的數(shù)據(jù),但女性也承認她們更容易焦慮。

The Office for National Statistics has been taking happiness measurements for six years following former prime minister David Cameron's push for statistics that would describe the state of the nation in emotional rather than numerical terms.

國家統(tǒng)計局在過去的六年中一直在對幸福指數(shù)進行測量,英國前首相戴維·卡梅倫曾提出過一項統(tǒng)計數(shù)據(jù),該數(shù)據(jù)將以情感而非數(shù)字的方式描述這個國家的狀況。

Over that time, the figures show, all of us are generally happier. In the five years between the late summer of 2024 and September last year, the general level of happiness went up by more than 3 per cent, they indicated.

數(shù)據(jù)顯示,在這段時間里,我們所有人都更快樂了。他們指出,在2024年夏末至去年9月的五年里,幸福指數(shù)的總體水平上升了3%以上。

ONS statisticians linked the general rise in happiness last year to economic improvements, but gave no reason why women should have been cheering up more than men.

國家統(tǒng)計局的統(tǒng)計學(xué)家們將去年幸福指數(shù)的普遍上升與經(jīng)濟的改善聯(lián)系在一起,但沒有給出為什么女性應(yīng)該比男性更快樂的理由。

Nor could they explain why the improvements in well-being were detected in England while there was no noticeable change in Scotland, Wales or Northern Ireland.

他們也不能解釋為什么英格蘭的幸福狀況得到改善,而蘇格蘭、威爾士和北愛爾蘭卻沒有明顯的變化。

The well-being ratings are produced from questions asked of more than 300,000 people in the ONS Annual Population Survey.

在國家統(tǒng)計局的年度人口調(diào)查中,有超過30萬人被問及幸福指數(shù)。

The four well-being questions ask whether people felt happy, if their lives were worthwhile, whether they were satisfied with their lives, and how anxious they felt on the day before they took part in the survey.

有四個關(guān)于幸福感的問題:人們是否開心,他們的生活是否有意義,是否對他們的生活感到滿意,以及他們在參加調(diào)查前一天感到多么焦慮。

The ONS report said: ‘Over time, women have consistently reported higher levels of life satisfaction and worthwhile every year, but have also reported higher levels of anxiety since we first began collecting data in 2011.’

英國國家統(tǒng)計局的報告稱:“隨著時間的推移,女性每年的生活滿意度和價值都在不斷提高,但自2011年以來收集的數(shù)據(jù)表明,她們的焦慮程度也有所上升。”

New study charting Britain's well-being revealed women are happier than men.

一項新的研究表明,英國女性的幸福指數(shù)高于男性。

As well as being happier, the study shows that women are also more satisfied.

不僅如此,研究表明,女性也更容易滿意。

However, despite the positive figures women are more likely to admit anxiety.

然而,盡管有這些積極的數(shù)據(jù),但女性也承認她們更容易焦慮。

The Office for National Statistics has been taking happiness measurements for six years following former prime minister David Cameron's push for statistics that would describe the state of the nation in emotional rather than numerical terms.

國家統(tǒng)計局在過去的六年中一直在對幸福指數(shù)進行測量,英國前首相戴維·卡梅倫曾提出過一項統(tǒng)計數(shù)據(jù),該數(shù)據(jù)將以情感而非數(shù)字的方式描述這個國家的狀況。

Over that time, the figures show, all of us are generally happier. In the five years between the late summer of 2024 and September last year, the general level of happiness went up by more than 3 per cent, they indicated.

數(shù)據(jù)顯示,在這段時間里,我們所有人都更快樂了。他們指出,在2024年夏末至去年9月的五年里,幸福指數(shù)的總體水平上升了3%以上。

ONS statisticians linked the general rise in happiness last year to economic improvements, but gave no reason why women should have been cheering up more than men.

國家統(tǒng)計局的統(tǒng)計學(xué)家們將去年幸福指數(shù)的普遍上升與經(jīng)濟的改善聯(lián)系在一起,但沒有給出為什么女性應(yīng)該比男性更快樂的理由。

Nor could they explain why the improvements in well-being were detected in England while there was no noticeable change in Scotland, Wales or Northern Ireland.

他們也不能解釋為什么英格蘭的幸福狀況得到改善,而蘇格蘭、威爾士和北愛爾蘭卻沒有明顯的變化。

The well-being ratings are produced from questions asked of more than 300,000 people in the ONS Annual Population Survey.

在國家統(tǒng)計局的年度人口調(diào)查中,有超過30萬人被問及幸福指數(shù)。

The four well-being questions ask whether people felt happy, if their lives were worthwhile, whether they were satisfied with their lives, and how anxious they felt on the day before they took part in the survey.

有四個關(guān)于幸福感的問題:人們是否開心,他們的生活是否有意義,是否對他們的生活感到滿意,以及他們在參加調(diào)查前一天感到多么焦慮。

The ONS report said: ‘Over time, women have consistently reported higher levels of life satisfaction and worthwhile every year, but have also reported higher levels of anxiety since we first began collecting data in 2011.’

英國國家統(tǒng)計局的報告稱:“隨著時間的推移,女性每年的生活滿意度和價值都在不斷提高,但自2011年以來收集的數(shù)據(jù)表明,她們的焦慮程度也有所上升。”

周易 易經(jīng) 代理招生 二手車 網(wǎng)絡(luò)營銷 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 查字典 精雕圖 戲曲下載 抖音代運營 易學(xué)網(wǎng) 互聯(lián)網(wǎng)資訊 成語 詩詞 工商注冊 抖音帶貨 云南旅游網(wǎng) 網(wǎng)絡(luò)游戲 代理記賬 短視頻運營 在線題庫 國學(xué)網(wǎng) 抖音運營 雕龍客 雕塑 奇石 散文 常用文書 河北生活網(wǎng) 好書推薦 游戲攻略 心理測試 石家莊人才網(wǎng) 考研真題 漢語知識 心理咨詢 手游安卓版下載 興趣愛好 網(wǎng)絡(luò)知識 十大品牌排行榜 商標交易 單機游戲下載 短視頻代運營 寶寶起名 范文網(wǎng) 電商設(shè)計 免費發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 經(jīng)典范文 優(yōu)質(zhì)范文 工作總結(jié) 二手車估價 實用范文 石家莊點痣 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 鋼琴入門指法教程 詞典 讀后感 玄機派 企業(yè)服務(wù) 法律咨詢 chatGPT國內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵志名言 文玩 語料庫 游戲推薦 男士發(fā)型 高考作文 PS修圖 兒童文學(xué) 工作計劃 舟舟培訓(xùn) IT教程 手機游戲推薦排行榜 暖通,電地暖, 女性健康 苗木供應(yīng) ps素材庫 短視頻培訓(xùn) 優(yōu)秀個人博客 包裝網(wǎng) 創(chuàng)業(yè)賺錢 養(yǎng)生 民間借貸律師 綠色軟件 安卓手機游戲 手機軟件下載 手機游戲下載 單機游戲大全 石家莊論壇 網(wǎng)賺 職業(yè)培訓(xùn) 資格考試 成語大全 英語培訓(xùn) 藝術(shù)培訓(xùn) 少兒培訓(xùn) 苗木網(wǎng) 雕塑網(wǎng) 好玩的手機游戲推薦 漢語詞典 中國機械網(wǎng) 美文欣賞 紅樓夢 道德經(jīng) 標準件 電地暖 鮮花 書包網(wǎng) 英語培訓(xùn)機構(gòu) 電商運營
主站蜘蛛池模板: 高清日本无a区| 亚洲а∨精品天堂在线| 一区二区精品在线| 精品无码国产自产在线观看水浒传| 日本处888xxxx| 国产免费av片在线无码免费看| 久久精品人人爽人人爽| 高清欧美性猛交xxxx黑人猛交| 日韩在线观看完整版电影| 国产在线视频第一页| 久久国产精品成人片免费| 青青青青久久久久国产的| 日本精品www色| 四虎精品久久久久影院| 中文字幕免费看| 精品一区二区三区在线视频观看 | 永久在线免费观看| 丰满多毛的陰户视频| 国产chinasex对白videos麻豆| 少妇伦子伦精品无码styles| 超污视频在线看| 久久午夜国产电影| 国产成人精品亚洲2020| 欧洲美熟女乱又伦av影片| 91成年人免费视频| 亚洲激情在线观看| 国产色视频网免费| 永久免费毛片在线播放| 91香蕉在线看私人影院| 亚洲欧美日韩中文字幕在线一区| 久久久久香蕉视频| 精品国产免费一区二区三区| 天天操天天爱天天干| 亚洲成av人片在线观看无| 精品视频在线观看你懂的一区 | 日韩免费在线看| 久久精品免费全国观看国产| 四虎影视永久地址www成人| 国产精品毛片大码女人| 少妇大胆瓣开下部自慰| 亚洲精品无码久久久|