《三國(guó)志·諸葛亮傳》譯文與賞析

雕龍文庫(kù) 分享 時(shí)間: 收藏本文

《三國(guó)志·諸葛亮傳》譯文與賞析

諸葛亮傳

諸葛亮傳

【題解】

諸葛亮(181—234),字孔明,號(hào)臥龍,瑯琊陽(yáng)都(今山東臨沂)人,三國(guó)時(shí)蜀漢丞相,杰出的政治家。在世之時(shí)被封為武鄉(xiāng)侯,死后追謚忠武侯,后來(lái)東晉政權(quán)推崇諸葛亮軍事才能,特追封他為武興王。諸葛亮為匡扶蜀漢的政權(quán),嘔心瀝血、鞠躬盡瘁、死而后已。其代表作有《前出師表》、《后出師表》、《誡子書》等。

【原文】

諸葛亮,字孔明,瑯邪(琊)陽(yáng)都人也。漢司隸校尉諸葛豐后也。父珪,字君貢,漢末為太(泰)山郡丞。亮早孤,從父玄為袁術(shù)所署豫章[1]太守,玄將亮及亮弟均之官。會(huì)漢朝更選朱皓代玄。玄素與荊州牧劉表有舊,往依之。玄卒,亮躬耕隴畝,好為梁父吟。身長(zhǎng)八尺,每自比于管仲、樂(lè)毅,時(shí)人莫之許也。惟博陵崔州平、潁川徐庶元直與亮友善,謂為信然。

時(shí)先主屯新野。徐庶見(jiàn)先主,先主器之,謂先主曰:“諸葛孔明者,臥龍也,將軍豈愿見(jiàn)之乎?”先主曰:“君與俱來(lái)。”庶曰:“此人可就見(jiàn)[2],不可屈致[3]也。將軍宜枉駕顧之。”由是先主遂詣亮,凡三往,乃見(jiàn)。因屏人曰:“漢室傾頹,奸臣竊命,主上蒙塵。孤不度德量力,欲信(伸)大義于天下,而智術(shù)淺短,遂用猖蹶[4],至于今日。然志猶未已,君謂計(jì)將安出?”

【注釋】

[1]豫章:今江西南昌。

[2]就見(jiàn):親自去拜訪某人。

[3]屈致:委屈自己去拜訪某人。

[4]猖蹶:處境窘迫。

【譯文】

諸葛亮,字孔明,他是瑯琊郡陽(yáng)都縣人,漢朝司隸校尉諸葛豐的后人。諸葛亮的父親諸葛珪,字君貢,漢朝末年為泰山郡郡丞。諸葛亮少年喪父,叔父諸葛玄受袁術(shù)委任為豫章郡太守,諸葛玄帶著諸葛亮及亮弟諸葛均前往任職。正逢?yáng)|漢朝廷改派朱皓替代諸葛玄。諸葛玄一向與荊州牧劉表交情甚深,因此前往投奔劉表。諸葛玄去世后,諸葛亮寄住隆中耕種田地為業(yè),喜誦古代憂傷亂世的歌謠《梁父吟》。諸葛亮身高八尺,常自喻為管仲、樂(lè)毅,當(dāng)時(shí)常人都不以為然。只有博陵人崔州平、潁川人徐庶與諸葛亮交情篤厚,說(shuō)他確實(shí)具有管、樂(lè)的才能。

當(dāng)時(shí)劉備正駐軍新野縣。徐庶謁見(jiàn)劉備,劉備對(duì)他十分器重,徐庶對(duì)劉備說(shuō):“諸葛孔明這人是臥龍啊!將軍想不想見(jiàn)見(jiàn)他?”劉備說(shuō):“你陪他一道來(lái)吧!”徐庶說(shuō):“此人只能拜訪他,不可隨便召他來(lái)。將軍您應(yīng)該屈尊去看望他才好。”于是劉備親自前往拜訪諸葛亮,一連去了三次,才得以相見(jiàn)。劉備屏退隨從,對(duì)諸葛亮說(shuō):“漢室朝綱傾頹,奸臣竊取國(guó)權(quán),皇上風(fēng)塵避亂。鄙人自不量力,欲為天下伸張正義,苦于自己智術(shù)淺短,因而屢遭挫折,以致到今日這種地步。但我初衷不改,志向未泯,您說(shuō)我該如何做才好?”

【原文】

亮答曰:“自董卓已來(lái),豪杰并起,跨州連郡者不可勝數(shù)。曹操比于袁紹,則名微而眾寡,然操遂能克紹,以弱為強(qiáng)者,非惟天時(shí),抑亦人謀也。今操已擁百萬(wàn)之眾,挾天子而令諸侯,此誠(chéng)不可與爭(zhēng)鋒。孫權(quán)據(jù)有江東,已歷三世,國(guó)險(xiǎn)而民附,賢能為之用,此可以為援而不可圖也。荊州北據(jù)漢、沔,利盡南海,東連吳會(huì),西通巴、蜀,此用武之國(guó),而其主不能守,此殆天所以資將軍,將軍豈有意乎?益州險(xiǎn)塞,沃野千里,天府之土,高祖因之以成帝業(yè)。劉璋闇(暗)弱[5],張魯在北,民殷國(guó)富而不知存恤[6],智能之士思得明君。將軍既帝室之胄,信義著于四海,總攬英雄,思賢如渴,若跨有荊、益,保其巖阻,西和諸戎,南撫夷越,外結(jié)好孫權(quán),內(nèi)脩(修)政理。天下有變,則命一上將將荊州之軍以向宛、洛,將軍身率益州之眾出于秦川,百姓孰敢不簞食壺漿以迎將軍者乎?誠(chéng)如是,則霸業(yè)可成,漢室可興矣。”先主曰:“善!”于是與亮情好日密。關(guān)羽、張飛等不悅,先主解之曰:“孤之有孔明,猶魚之有水也。愿諸君勿復(fù)言?!庇稹w乃止。

【注釋】

[5]闇(àn)弱:懦弱昏庸。

[6]存恤:安撫,慰問(wèn)。

【譯文】

諸葛亮回答說(shuō):“自董卓竊權(quán)以來(lái),天下豪杰紛起,割州據(jù)郡之人比比皆是。曹操相較袁紹,名望低而兵勢(shì)弱,但曹操卻能打敗袁紹,轉(zhuǎn)弱為強(qiáng),這不僅是時(shí)機(jī)有利,而且還得力于人的謀略?,F(xiàn)在曹操已擁兵百萬(wàn),挾持天子借其名義而號(hào)令諸侯,對(duì)他決不能直接與之爭(zhēng)強(qiáng)斗勝。孫權(quán)占據(jù)江東,經(jīng)營(yíng)達(dá)三代之久,地勢(shì)險(xiǎn)要,民心歸附,賢能之士都愿為之效力,對(duì)他只能聯(lián)絡(luò)用作外援,不可打主意吞并。荊州地方,北有漢、沔二水用作險(xiǎn)據(jù),南可直收南海物產(chǎn)以資利用,東向相連吳郡、會(huì)稽,西進(jìn)可入巴、蜀之地,這是兵家必爭(zhēng)的戰(zhàn)略要地,可是當(dāng)今荊州的主人卻沒(méi)有能力將它守住,這可是上天特意安排來(lái)資助將軍的禮物,將軍有意奪取荊州嗎?益州地勢(shì)險(xiǎn)要,沃野千里,乃天府之國(guó),以前漢高祖就是憑借這塊地方而成就帝業(yè)。劉璋懦弱昏庸,北邊又有張魯?shù)耐{,雖說(shuō)民豐國(guó)富,但他不知愛(ài)護(hù)體恤,智謀才干之士都希望得到一位賢明的君主。將軍您不僅是漢朝皇室的后裔,而且信義聞名天下,廣納天下英雄,如饑似渴地盼有賢能人才,如果占據(jù)荊、益二州,憑險(xiǎn)據(jù)守,西部與戎族各部和好,南面對(duì)夷越各族實(shí)行安撫政策,對(duì)外與孫權(quán)和好結(jié)盟,對(duì)內(nèi)革新政治修德施仁,天下一旦發(fā)生變故,即派上將一員統(tǒng)率荊州士卒進(jìn)軍宛城、洛陽(yáng)一帶,將軍您則親自率領(lǐng)益州軍馬出兵秦川,百姓豈能不簞食壺漿來(lái)迎接將軍呢?如果真能這么做,那么霸業(yè)成功有日,漢王朝復(fù)興有望了?!眲湔f(shuō):“太好了!”于是與諸葛亮情誼與日俱增。關(guān)羽、張飛等對(duì)此很是不滿,劉備向他們解釋說(shuō):“我得到了孔明猶如魚兒有了水,請(qǐng)你們不要再說(shuō)了?!标P(guān)羽、張飛這才不再議論了。

【原文】

劉表長(zhǎng)子琦,亦深器亮。表受后妻之言,愛(ài)少子琮,不悅于琦。琦每欲與亮謀自安之術(shù),亮輒拒塞[7],未與處畫。琦乃將亮游觀后園,共上高樓,飲宴之間,令人去梯,因謂亮曰:“今日上不至天,下不至地,言出子口,入于吾耳,可以言未?”亮答曰:“君不見(jiàn)申生在內(nèi)而危,重耳在外而安乎?”琦意感悟,陰規(guī)出計(jì)。會(huì)黃祖死,得出,遂為江夏太守。

俄而表卒,琮聞曹公來(lái)征,遣使請(qǐng)降。先主在樊聞之,率其眾南行,亮與徐庶并從,為曹公所追破,獲庶母。庶辭先主而指其心曰:“本欲與將軍共圖王霸之業(yè)者,以此方寸之地也。今已失老母,方寸亂矣,無(wú)益于事,請(qǐng)從此別。”遂詣曹公。

先主至于夏口,亮曰:“事急矣,請(qǐng)奉命求救于孫將軍?!睍r(shí)權(quán)擁軍在柴桑,觀望成敗。亮說(shuō)權(quán)曰:“海內(nèi)大亂,將軍起兵據(jù)有江東,劉豫州亦收眾漢南,與曹操并爭(zhēng)天下。今操芟夷[8]大難,略已平矣,遂破荊州,威震四海。英雄無(wú)所用武,故豫州遁逃至此。將軍量力而處之,若能以吳、越之眾與中國(guó)抗衡,不如早與之絕。若不能當(dāng),何不案兵束甲,北面而事之!今將軍外讬(托)服從之名,而內(nèi)懷猶豫之計(jì),事急而不斷,禍至無(wú)日矣!”

【注釋】

[7]拒塞:拒絕,搪塞。

[8]芟(shān)夷:割草,引申為除去。

【譯文】

當(dāng)初,劉表長(zhǎng)子劉琦,也很器重諸葛亮。劉表聽(tīng)信后妻的話,偏愛(ài)小兒子劉琮,不喜歡劉琦。劉琦常常想與諸葛亮請(qǐng)教保全自己的辦法,但諸葛亮總是婉言謝絕,不替他謀劃。于是劉琦就請(qǐng)諸葛亮游覽自家的后園,一同登上高樓,飲酒的中途,他派人將樓梯抽走,然后對(duì)諸葛亮說(shuō):“現(xiàn)在上不著天,下不著地,從您口中出來(lái)的話,只進(jìn)入我的耳中,可以指教一下吧?”諸葛亮說(shuō):“您沒(méi)有看到晉公子申生留在宮內(nèi)遭受謀害,而重耳逃亡在外卻得到安全嗎?”劉琦茅塞頓開,于是便秘密策劃外出襄陽(yáng)。時(shí)逢黃祖死去,劉琦借機(jī)脫身,出為江夏太守。

不久之后劉表去世,劉琮聽(tīng)說(shuō)曹操前來(lái)征伐,即派使者向曹操請(qǐng)求投降。劉備在樊城聽(tīng)到這一消息后,趕忙率領(lǐng)樊城的軍隊(duì)、百姓向南行進(jìn),諸葛亮與徐庶一同隨行。劉備被曹軍追上擊敗后,曹軍俘獲了徐庶的母親。徐庶只得辭離劉備,他以手指心說(shuō):“我本想與將軍一起謀劃王霸大業(yè),是憑著這顆心?,F(xiàn)在失去了老母,這顆心亂糟糟的,對(duì)將軍的大事不再會(huì)有什么幫助了,請(qǐng)您允許我就此辭別。”于是便前往曹操那里。

劉備到了夏口,諸葛亮說(shuō):“現(xiàn)在形勢(shì)危急,請(qǐng)將軍派我前往東吳向?qū)O權(quán)將軍求援。”這時(shí)孫權(quán)正率軍屯集在柴桑,在一旁坐觀曹、劉戰(zhàn)局的勝負(fù),諸葛亮前往勸喻孫權(quán)說(shuō):“天下大亂,將軍您起兵擁有江東,劉豫州也在漢南招集兵馬,共同與曹操爭(zhēng)奪天下?,F(xiàn)在曹操平定內(nèi)患,基本上穩(wěn)定了北方,接著進(jìn)軍南取荊州,威勢(shì)震懾天下。英雄無(wú)用武之地,故此劉豫州避逃到這里。希望將軍您能根據(jù)自己的力量來(lái)考慮對(duì)策:如果能起用東吳的軍隊(duì)與中原的曹軍相抗衡,就應(yīng)該及早與曹操斷絕關(guān)系。假若不能與之相抗衡,何不就此擱下武器、解除盔甲,向?qū)Ψ礁┦追Q臣呢!現(xiàn)在您表面上說(shuō)服從曹操,內(nèi)心里又猶豫不決,情勢(shì)危急而不當(dāng)機(jī)立斷,大禍即在眼前?。 ?/p>

【原文】

權(quán)曰:“茍如君言,劉豫州何不遂事之乎?”亮曰:“田橫,齊之壯士耳,猶守義不辱,況劉豫州王室之胄,英才蓋世,眾士慕仰,若水之歸海,若事之不濟(jì),此乃天也,安能復(fù)為之下乎!”權(quán)勃然曰:“吾不能舉全吳之地,十萬(wàn)之眾,受制于人。吾計(jì)決矣!非劉豫州莫可以當(dāng)曹操者,然豫州新敗之后,安能抗此難乎?”

亮曰:“豫州軍雖敗于長(zhǎng)阪,今戰(zhàn)士還者及關(guān)羽水軍精甲萬(wàn)人,劉琦合江夏戰(zhàn)士亦不下萬(wàn)人。曹操之眾,遠(yuǎn)來(lái)疲弊,聞追豫州,輕騎一日一夜行三百余里,此所謂‘強(qiáng)弩之末,勢(shì)不能穿魯縞’者也。故兵法忌之,曰‘必蹶上將軍’。且北方之人,不習(xí)水戰(zhàn)。又荊州之民附操者,偪(逼)兵勢(shì)耳,非心服也。今將軍誠(chéng)能命猛將統(tǒng)兵數(shù)萬(wàn),與豫州協(xié)規(guī)同力,破操軍必矣。操軍破,必北還,如此則荊、吳之勢(shì)強(qiáng),鼎足之形成矣。成敗之機(jī),在于今日?!?/p>

權(quán)大悅,即遣周瑜、程普、魯肅等水軍三萬(wàn),隨亮詣先主,并力拒曹公。曹公敗于赤壁,引軍歸鄴。先主遂收江南,以亮為軍師中郎將,使督零陵、桂陽(yáng)、長(zhǎng)沙三郡,調(diào)其賦稅,以充軍實(shí)。

【譯文】

孫權(quán)說(shuō):“假如情況如你所說(shuō),劉豫州怎么不投降曹操?”諸葛亮說(shuō):“田橫,不過(guò)是齊國(guó)一個(gè)壯士,尚且堅(jiān)守節(jié)操而不投降受辱,何況劉豫州乃大漢皇室的后裔,英才蓋世,群士仰慕,猶如眾水歸海。如果功業(yè)不能成功,那是天意,怎么能再做曹操的下屬!”孫權(quán)勃然大怒說(shuō):“我決不能拿整個(gè)東吳的土地和十萬(wàn)的軍隊(duì)去受他人控制。我的主意已經(jīng)打定!你說(shuō)除劉豫州外便無(wú)人抵擋曹操,可是劉豫州最近剛被打敗,又怎能抵擋住如此強(qiáng)敵呢?”

諸葛亮說(shuō):“劉豫州的軍隊(duì)雖在長(zhǎng)阪戰(zhàn)敗,但現(xiàn)在陸續(xù)歸來(lái)的兵卒加上關(guān)羽的水軍仍有上萬(wàn)人馬。劉琦集合起的江夏兵卒亦不下萬(wàn)人。曹操的兵馬遠(yuǎn)道奔馳而來(lái),疲憊不堪,聽(tīng)說(shuō)他們?yōu)榱俗汾s劉豫州,輕騎一晝夜行走三百多里,這就是常言所道‘強(qiáng)弓發(fā)出的箭,在射程之末連魯?shù)氐谋〗伓疾荒艽┩浮?,所以用兵之法忌諱這種做法,并說(shuō)‘必會(huì)招致主將失敗’,況且北方人并不適應(yīng)水戰(zhàn)。另外荊州百姓歸附曹操,實(shí)為兵勢(shì)所迫,不是心甘情愿。現(xiàn)在將軍如果能派出猛將統(tǒng)率數(shù)萬(wàn)兵馬,與劉豫州協(xié)力同心,一定能將曹軍擊敗。曹操一敗,必然退歸北方,這樣荊州、東吳的勢(shì)力就強(qiáng)大起來(lái),三分天下的局面也就形成了。成敗的時(shí)機(jī),在于今日的選擇?!?/p>

孫權(quán)聞言大喜,立即派遣周瑜、程普、魯肅等率水軍三萬(wàn),隨諸葛亮趕赴劉備那里,協(xié)力抗擊曹操。曹操在赤壁戰(zhàn)敗,領(lǐng)軍退歸鄴城。劉備于是占有江南之地,任命諸葛亮為軍師中郎將,派他督守零陵、桂陽(yáng)、長(zhǎng)沙三郡,征調(diào)三郡的賦稅,以之補(bǔ)充軍需。

【原文】

建安十六年,益州牧劉璋遣法正迎先主,使擊張魯。亮與關(guān)羽鎮(zhèn)荊州。先主自葭萌還攻璋,亮與張飛、趙云等率眾溯江,分定郡縣,與先主共圍成都。成都平,以亮為軍師將軍,署左將軍府事。先主外出,亮常鎮(zhèn)守成都,足食足兵。

二十六年,群下勸先主稱尊號(hào),先主未許,亮說(shuō)曰:“昔吳漢、耿弇等初勸世祖[9]即帝位,世祖辭讓,前后數(shù)四,耿純進(jìn)言曰:‘天下英雄喁喁(嗷嗷)[10],冀有所望。如不從議者,士大夫各歸求主,無(wú)為從公也。’世祖感純言深至,遂然諾之。今曹氏篡漢,天下無(wú)主,大王劉氏苗族,紹世而起,今即帝位,乃其宜也。士大夫隨大王久勤苦者,亦欲望尺寸之功名,如純言耳。”

先主于是即帝位,策亮為丞相曰:“朕遭家不造,奉承大統(tǒng),兢兢業(yè)業(yè),不敢康寧,思靖百姓,懼未能綏。于戲(嗚呼)!丞相亮其悉朕意,無(wú)怠輔朕之闕,助宣重光,以照明天下,君其勖哉!”亮以丞相錄尚書事,假節(jié)。張飛卒后,領(lǐng)司隸校尉。

【注釋】

[9]世祖:東漢光武帝劉秀。

[10]喁喁:通“嗷嗷”,嗷嗷待哺之意。

【譯文】

漢獻(xiàn)帝建安十六年(211),益州牧劉璋派遣法正迎請(qǐng)劉備,讓劉備去攻打張魯。諸葛亮與關(guān)羽鎮(zhèn)守荊州。后來(lái)劉備從葭萌關(guān)返回攻打劉璋,諸葛亮與張飛、趙云等率軍沿江逆流而上,分頭平定沿江兩岸各郡、縣,然后與劉備匯合共同圍攻成都。平定成都之后,劉備任命諸葛亮為軍師將軍,并代理左將軍府的事權(quán)。劉備領(lǐng)兵外出期間,諸葛亮常被留守成都,兵充糧足。

建安二十六年(221),大家都勸劉備自稱帝號(hào),劉備不答應(yīng),諸葛亮勸說(shuō):“從前吳漢、耿弇等人起始勸世祖光武皇帝稱帝登基,世祖推辭不允,先后推讓四次。耿純于是就進(jìn)言說(shuō):‘天下英雄對(duì)您十分景仰,希望追隨您得到各人想得到的東西。如果您不采納眾人的建議,大家就會(huì)各擇新主,就沒(méi)有人再跟隨您了?!雷娓械焦⒓兊脑捄茉诶?,于是答應(yīng)了眾人的請(qǐng)求?,F(xiàn)在曹丕篡漢,天下無(wú)主,大王乃劉氏皇族后裔,承漢室世系即位登基,這也是合情合理之事。士大夫們長(zhǎng)期追隨大王,歷經(jīng)艱難困苦,也是希望像耿純所說(shuō)的那樣能建下尺寸之功??!”

劉備于是即位稱帝,冊(cè)命諸葛亮為丞相,說(shuō):“朕家遭不幸,故謹(jǐn)承王位,一定兢兢業(yè)業(yè),不敢貪逸康樂(lè),一心安定百姓,唯恐他們不得安寧。嗚呼!丞相諸葛亮可要詳盡真實(shí)地體察朕的心意,不倦地幫助朕克服缺點(diǎn),協(xié)助布施君王的恩澤,讓日月的光輝普照天下,請(qǐng)盡心竭力啊!”諸葛亮以丞相身份總理尚書事,并享“假以符節(jié)”的權(quán)力。張飛死后,又兼職司隸校尉。

【原文】

章武三年春,先主于永安病篤,召亮于成都,屬以后事,謂亮曰:“君才十倍曹丕,必能安國(guó),終定大事。若嗣子可輔,輔之。如其不才,君可自取?!绷撂槠唬骸俺几医吖呻胖?,效忠貞之節(jié),繼之以死!”先主又為詔敕后主曰:“汝與丞相從事,事之如父?!苯ㄅd元年,封亮武鄉(xiāng)侯,開府治事。頃之,又領(lǐng)益州牧。政事無(wú)巨細(xì),咸決于亮。南中諸郡,并皆叛亂,亮以新遭大喪,故未便加兵,且遣使聘吳,因結(jié)和親,遂為與國(guó)。

三年春,亮率眾南征,其秋悉平。軍資所出,國(guó)以富饒,乃治戎講武,以俟大舉。五年,率諸軍北駐漢中,臨發(fā),上疏曰:“先帝創(chuàng)業(yè)未半而中道崩殂[11],今天下三分,益州疲弊,此誠(chéng)危急存亡之秋也。然侍衛(wèi)之臣不懈于內(nèi),忠志之士忘身于外者,蓋追先帝之殊遇,欲報(bào)之于陛下也。誠(chéng)宜開張圣聽(tīng),以光先帝遺德,恢弘志士之氣。不宜妄自菲薄,引喻失義,以塞忠諫之路也。宮中府中俱為一體,陟罰臧否[12],不宜異同。若有作奸犯科及為忠善者,宜付有司論其刑賞,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使內(nèi)外異法也。

【注釋】

[11]崩殂:帝王死亡的諱稱。

[12]陟(zhì)罰臧否(pǐ):賞罰褒貶。陟,升。臧,善。否,惡。

【譯文】

章武三年(223)春,劉備在永安病危,將諸葛亮從成都召來(lái),托付后事。他對(duì)諸葛亮說(shuō):“你的才干勝過(guò)曹丕十倍,一定能安定國(guó)家,完成統(tǒng)一大業(yè)。如果劉禪可以輔佐,你就輔佐他。如果他無(wú)才能,您就取而代之罷。”諸葛亮痛哭回言:“臣愿竭盡心力輔佐太子,獻(xiàn)出自己的忠誠(chéng)節(jié)操,鞠躬盡瘁,死而后已!”劉備又詔告劉禪:“你與諸葛丞相共掌國(guó)事,一定要像對(duì)待父親那樣對(duì)待他?!苯ㄅd元年(223),劉禪封諸葛亮為武鄉(xiāng)侯,設(shè)立丞相府署,讓諸葛亮自選僚屬,全權(quán)處理國(guó)中之事。不久,又讓諸葛亮兼任益州牧。朝中政事無(wú)巨細(xì),都由諸葛亮一人裁決。其時(shí)南方幾郡同時(shí)起兵叛亂,諸葛亮考慮到新遭國(guó)喪,因此不便派兵鎮(zhèn)壓,于是就派遣使者訪問(wèn)吳國(guó),加強(qiáng)與吳國(guó)的親善友好關(guān)系,于是兩國(guó)結(jié)為盟國(guó)。

建興三年(225)春,諸葛亮率軍南征,到這一年的秋天南方叛亂被徹底平定。軍需費(fèi)用都由這些新平定的地方所承擔(dān),國(guó)家由此而富強(qiáng)起來(lái),于是諸葛亮整頓訓(xùn)練全蜀軍隊(duì),等待時(shí)機(jī)出兵伐魏。建興五年(227),諸葛亮統(tǒng)率各軍北上屯集漢中,臨行之前,他上奏劉禪說(shuō):先帝所創(chuàng)的帝業(yè)還沒(méi)有完成一半便在中途去世?,F(xiàn)在天下被一分為三,而我蜀漢國(guó)力困乏,確實(shí)處于生死存亡的危急時(shí)刻。然而宮中侍衛(wèi)近臣勤奮不懈,前方忠誠(chéng)將士忘死舍生,只是追念先帝在世時(shí)對(duì)他們的恩榮,想轉(zhuǎn)用來(lái)報(bào)答陛下。陛下確實(shí)應(yīng)該廣開言路,兼聽(tīng)各方的意見(jiàn),以繼承光大先帝的美德,振奮仁人志士的精神,不能妄自菲薄,談吐不顧原則,以致阻塞臣民忠心勸諫的言路。宮廷與官府是一個(gè)整體,賞罰褒貶,一視同仁。如果有作惡犯法或行善盡忠的人和事,都應(yīng)該交給有關(guān)主管官員判定對(duì)他們的懲處或嘉賞,這樣以顯示陛下的公正嚴(yán)明,不能偏見(jiàn)行私,使宮廷內(nèi)外的法度有所不同。

【原文】

侍中、侍郎郭攸之、費(fèi)祎、董允等,此皆良實(shí),志慮忠純,是以先帝簡(jiǎn)拔以遺陛下。愚以為宮中之事,事無(wú)大小,悉以咨之,然后施行,必能裨補(bǔ)闕漏,有所廣益。將軍向?qū)?,性行淑均[13],曉暢軍事,試用于昔日,先帝稱之曰能,是以眾議舉寵為督。愚以為營(yíng)中之事,悉以咨之,必能使行陳和睦,優(yōu)劣得所。親賢臣,遠(yuǎn)小人,此先漢所以興隆也。親小人,遠(yuǎn)賢臣,此后漢所以傾頹也。先帝在時(shí),每與臣論此事,未嘗不嘆息痛恨于桓、靈[14]也。侍中、尚書、長(zhǎng)史、參軍,此悉貞良死節(jié)之臣,愿陛下親之信之,則漢室之隆,可計(jì)日而待也。

臣本布衣,躬耕于南陽(yáng),茍全性命于亂世,不求聞達(dá)于諸侯。先帝不以臣卑鄙[15],猥自枉屈,三顧臣于草廬之中,諮[16]臣以當(dāng)世之事,由是感激,遂許先帝以驅(qū)馳。后值傾覆,受任于敗軍之際,奉命于危難之間,爾來(lái)二十有一年矣。先帝知臣謹(jǐn)慎,故臨崩寄臣以大事也。受命以來(lái),夙夜憂嘆,恐讬(托)付不效,以傷先帝之明,故五月渡瀘,深入不毛。今南方已定,兵甲已足,當(dāng)獎(jiǎng)率三軍,北定中原,庶竭駑鈍[17],攘除奸兇,興復(fù)漢室,還于舊都。此臣所以報(bào)先帝,而忠陛下之職分也。

至于斟酌損益,進(jìn)盡忠言,則攸之、祎、允之任也。愿陛下讬臣以討賊興復(fù)之效。不效,則治臣之罪,以告先帝之靈。若無(wú)興德之言,則責(zé)攸之、祎、允等之慢,以彰其咎。陛下亦宜自謀,以諮諏[18]善道,察納雅言,深追先帝遺詔。臣不勝受恩感激,今當(dāng)遠(yuǎn)離,臨表涕零,不知所言[19]?!彼煨?,屯于沔陽(yáng)。

【注釋】

[13]淑均:和善公平。

[14]桓、靈:漢桓帝、漢靈帝,二者均寵幸宦官。

[15]卑鄙:身份低賤,才能鄙陋。

[16]諮(zī):咨詢,請(qǐng)教。

[17]庶竭駑鈍:竭力發(fā)揮我平庸的才能。

[18]諮諏(zī zōu):詢求,擇取。

[19]不知所言:謙辭,謂不知所言是否允當(dāng)。

【譯文】

侍中、侍郎郭攸之、費(fèi)祎、董允等,都是忠良誠(chéng)實(shí)的人,他們的心志思想忠誠(chéng)純潔,因此先帝選拔他們留給陛下任用。臣下認(rèn)為發(fā)生在宮廷中的事情,不管是大是小,都可以同他們商量,然后再施行,這樣一定能補(bǔ)偏救缺,收到集思廣益的成效。將軍向?qū)櫍孕泄⑿郧楹蜕疲珪攒娛?,以前先帝曾予試用,稱贊他是有才有能之人,因此大家商議推舉他擔(dān)任中都督。臣下認(rèn)為軍中之事,都可先與他商議,這樣定能使軍內(nèi)和睦、進(jìn)退配合,將卒配備得當(dāng)。親近賢臣、疏遠(yuǎn)小人,這就是前漢興盛強(qiáng)大的主要原因。親近小人,疏遠(yuǎn)賢臣,這就是后漢衰弱頹敗的重要禍根。先帝在世的時(shí)候,常常與臣談?wù)摯耸?,沒(méi)有一次不為桓、靈二帝嘆息痛心。侍中郭攸之、費(fèi)祎、尚書陳震、長(zhǎng)史張裔、參軍蔣琬,這些人都是忠誠(chéng)可靠、誓死守節(jié)的賢臣,希望陛下親近他們、信任他們,這樣興盛漢室就指日可待了。

臣下本來(lái)就是普通的百姓,自己耕食于南陽(yáng),只求在亂世之中茍全性命,不求在諸侯手下做官而揚(yáng)名。先帝不嫌臣下卑賤淺陋,屈駕親謁,三顧茅廬求訪微臣,向臣下詢問(wèn)天下大事,臣因此而感激不已,便答允為先帝奔走效勞。后來(lái)遇上軍事失利,臣受任于敗軍之際、奉命于危難之間,到如今已是有21年了。先帝深知臣為事謹(jǐn)慎,所以在臨終前將國(guó)家大事托付給臣。臣自接受遺命以來(lái),日夜愁慮嘆息,唯恐所托之事不能收到成效,以至損傷先帝知人之明,因而五月渡過(guò)瀘水,率軍深入于不毛之地。如今南方已被平定,兵力戰(zhàn)具準(zhǔn)備充足,應(yīng)該鼓勵(lì)督領(lǐng)全軍,北定中原,竭盡自己的平庸才能,鏟除兇險(xiǎn)奸惡的敵人,興復(fù)漢室,使國(guó)都能夠返遷到洛陽(yáng)。這便是臣下用來(lái)報(bào)答先帝、效忠陛下的職責(zé)!

“至于權(quán)衡國(guó)事、進(jìn)獻(xiàn)忠言,則是郭攸之、費(fèi)祎、董允的責(zé)任。希望陛下將討伐奸賊、復(fù)興漢室的任務(wù)交付臣下,討伐無(wú)成績(jī),則將臣治罪,以告先帝在天之靈。如果沒(méi)有勸勉陛下發(fā)揚(yáng)德行之忠言,則追究郭攸之、費(fèi)祎、董允等怠慢失職的過(guò)錯(cuò)。陛下也應(yīng)當(dāng)自我多加深思,向群臣征詢治國(guó)良策,明鑒和采納正確的意見(jiàn),牢記先帝在遺詔中的告誡。這樣臣下就受恩非淺、感激至深。現(xiàn)在為臣即將遠(yuǎn)離陛下,起草此表,淚如雨下,不知道所言是否得當(dāng)?!庇谑?,諸葛亮率軍啟程,前至沔陽(yáng)扎營(yíng)。

【原文】

六年春,揚(yáng)聲由斜谷道取郿,使趙云、鄧芝為疑軍,據(jù)箕谷,魏大將軍曹真舉眾拒之。亮身率諸軍攻祁山,戎陳整齊,賞罰肅而號(hào)令明,南安、天水、安定三郡叛魏應(yīng)亮,關(guān)中響震。魏明帝西鎮(zhèn)長(zhǎng)安,命張郃拒亮,亮使馬謖督諸軍在前,與郃戰(zhàn)于街亭。謖違亮節(jié)度,舉動(dòng)失宜,大為郃所破。亮拔西縣千余家,還于漢中,戮謖以謝眾。上疏曰:“臣以弱才,叨竊非據(jù),親秉旄鉞以厲三軍,不能訓(xùn)章明法,臨事而懼,至有街亭違命之闕,箕谷不戒之失,咎皆在臣授任無(wú)方。臣明不知人,恤事多闇(暗),春秋責(zé)帥,臣職是當(dāng)。請(qǐng)自貶三等,以督厥咎。”于是以亮為右將軍,行丞相事,所總統(tǒng)[20]如前。

冬,亮復(fù)出散關(guān),圍陳倉(cāng),曹真拒之,亮糧盡而還。魏將王雙率騎追亮,亮與戰(zhàn),破之,斬雙。七年,亮遣陳式攻武都、陰平。魏雍州刺史郭淮率眾欲擊式,亮自出至建威,淮退還,遂平二郡。詔策亮曰:“街亭之役,咎由馬謖,而君引愆[21],深自貶抑,重違君意,聽(tīng)順?biāo)亍G澳暌珟?,馘斬[22]王雙。今歲爰征,郭淮遁走。降集氐、羌,興復(fù)二郡,威鎮(zhèn)兇暴,功勛顯然。方今天下騷擾,元惡未梟,君受大任,干國(guó)之重,而久自挹損,非所以光揚(yáng)洪烈矣。今復(fù)君丞相,君其勿辭。”

【注釋】

[20]總統(tǒng):管理一切事務(wù)。

[21]引愆:歸過(guò)于自己。

[22]馘斬(guó):斬首。馘:古代戰(zhàn)爭(zhēng)中割取敵人的左耳以計(jì)數(shù)獻(xiàn)功。

【譯文】

建興六年(228)春,諸葛亮揚(yáng)言要從斜谷道攻取郿縣,并讓趙云、鄧芝率軍為疑兵,占據(jù)箕谷虛張聲勢(shì),魏國(guó)大將軍曹真領(lǐng)兵前來(lái)抗擊。諸葛亮親自統(tǒng)率各軍前攻祁山,軍容整齊,賞懲肅嚴(yán),號(hào)令分明,南安、天水、安定三郡叛魏歸蜀,一時(shí)間整個(gè)關(guān)中地區(qū)震動(dòng)驚懼。魏明帝御駕西進(jìn)坐鎮(zhèn)長(zhǎng)安,命令張郃率軍抵御諸葛亮,諸葛亮派遣馬謖督率各軍前行,與張郃大戰(zhàn)于街亭。由于馬謖違背了諸葛亮的作戰(zhàn)部署,進(jìn)軍布陣失策,被張郃打敗。諸葛亮遷移西縣百姓千余戶,退軍漢中,處死馬謖,向全軍承認(rèn)錯(cuò)誤,并向后主上奏說(shuō):“臣下以淺薄的才能,擔(dān)當(dāng)了不能勝任的職務(wù),親自領(lǐng)受君令和所賜錦旗斧鉞以激勵(lì)三軍,卻未能按照規(guī)章、嚴(yán)明軍紀(jì),面臨大事而猶豫決策,以致發(fā)生了街亭違背軍令的錯(cuò)誤,箕谷發(fā)兵失于處事不謹(jǐn)慎,其責(zé)任都由于為臣用人不當(dāng)。臣下既無(wú)知人之明,考慮問(wèn)題又多有糊涂之處,依據(jù)《春秋》軍事失利先罰主帥的典則,這次戰(zhàn)爭(zhēng)失誤的主要責(zé)任在臣。自請(qǐng)降職三級(jí),以罰過(guò)錯(cuò)?!庇谑呛笾鞲娜沃T葛亮為右將軍,代行丞相事,仍舊和以前一樣總管全國(guó)軍政。

同年冬天,諸葛亮再次出兵散關(guān),圍攻陳倉(cāng),魏國(guó)派曹真率軍前來(lái)抵抗,諸葛亮軍糧用完后返還。魏將王雙率領(lǐng)騎兵追擊諸葛亮,諸葛亮列陣與魏軍交戰(zhàn),擊敗魏軍,斬殺王雙。建興七年(229),諸葛亮派遣陳式領(lǐng)兵攻打武都、陰平。魏國(guó)雍州刺史郭淮率領(lǐng)眾軍準(zhǔn)備攻打陳式,諸葛亮親自領(lǐng)兵進(jìn)取建威,郭淮只得退守雍州,諸葛亮于是就平定了武都、陰平二郡。后主劉禪下詔冊(cè)封諸葛亮說(shuō):“街亭一仗,主要罪責(zé)在于馬謖,而您引罪自責(zé),深深貶抑自己,當(dāng)時(shí)很難違背您的心愿,只好同意您自貶三級(jí)的請(qǐng)求,去年率兵揚(yáng)我軍威,斬殺王雙。今年再次領(lǐng)兵出征,郭淮逃遁。招降安撫氐、羌各部,收復(fù)武都、陰平二郡,威風(fēng)震懾兇敵,功勛昭著天下?,F(xiàn)在天下還沒(méi)有平定,元兇首惡仍舊未能鏟除,您肩負(fù)著重任,主持軍國(guó)大政,長(zhǎng)期貶損自己,極不利于弘揚(yáng)先帝的偉大事業(yè),現(xiàn)在恢復(fù)您的丞相職務(wù),請(qǐng)您不要推辭。”

【原文】

九年,亮復(fù)出祁山,以木牛運(yùn),糧盡退軍,與魏將張郃交戰(zhàn),射殺郃。十二年春,亮悉大眾由斜谷出,以流馬運(yùn),據(jù)武功五丈原,與司馬宣王[23]對(duì)于渭南。亮每患糧不繼,使己志不申,是以分兵屯田,為久駐之基。耕者雜于渭濱居民之間,而百姓安堵,軍無(wú)私焉。相持百余日。其年八月,亮疾病,卒于軍,時(shí)年五十四。及軍退,宣王案行[24]其營(yíng)壘處所,曰:“天下奇才也!”

亮遺命葬漢中定軍山,因山為墳,冢足容棺,斂以時(shí)服,不須器物。詔策曰:“惟君體資文武,明叡篤誠(chéng),受遺讬孤,匡輔朕躬,繼絕興微,志存靖亂。爰整六師,無(wú)歲不征,神武赫然,威鎮(zhèn)八荒,將建殊功于季漢,參伊、周之巨勛。如何不吊,事臨垂克,遘[25]疾隕喪!朕用傷悼,肝心若裂。夫崇德序功,紀(jì)行命謚,所以光昭將來(lái),刊載不朽。今使使持節(jié)左中郎將杜瓊,贈(zèng)君丞相武鄉(xiāng)侯印綬,謚君為忠武侯?;甓徐`,嘉茲寵榮。嗚呼哀哉!嗚呼哀哉!”

【注釋】

[23]司馬宣王:即司馬懿,封宣王。

[24]案行:巡查,觀察。

[25]遘(gòu):相遇。

【譯文】

建興九年(231),諸葛亮再次兵出祁山,用木牛運(yùn)送物資,糧盡退軍。與魏將張郃交戰(zhàn),張郃被蜀軍射殺而死。建興十二年(234)春,諸葛亮統(tǒng)率全軍從斜谷出兵,用流馬作為運(yùn)輸工具,進(jìn)軍占據(jù)武功縣五丈原,魏軍主將司馬懿與之對(duì)壘相持于渭南。諸葛亮常常擔(dān)心糧草接濟(jì)不上,而使自己志愿不得實(shí)現(xiàn),于是將部隊(duì)分作成為兩個(gè)部分,一部分就地開荒耕種,作為長(zhǎng)期駐扎的基礎(chǔ)。耕墾的兵卒雜居在渭河附近的百姓中間,百姓生活安定,軍卒所種不謀私。蜀、魏兩軍相持一百多天。當(dāng)年八月,諸葛亮患疾在軍中去世,年僅54歲。待蜀軍撤走,司馬懿巡視蜀軍的駐扎營(yíng)地,嘆道:“孔明真是天下奇才啊!”

諸葛亮遺言命令部下將自己葬在漢中定軍山,依山勢(shì)修建墳?zāi)梗寡▋H能容納下棺材,穿平時(shí)的衣服入殮,不必用其他器物殉葬。后主劉禪下詔祭奠諸葛亮說(shuō):“您天生兼?zhèn)湮?、武的才干,英明睿智忠厚誠(chéng)實(shí),受先帝托孤遺命,盡心力輔佐寡人,使衰微待絕的漢室復(fù)興,立志平定天下戰(zhàn)亂,整治六軍,歲歲出戰(zhàn),英武蓋世,威震天下,將為蜀漢建成偉大功業(yè),所取勛績(jī)有如伊尹、周公。為何有此不幸,大業(yè)即將功成,您卻染疾歸天!朕痛悼您的逝世,心肝欲裂。推崇您的德行,論評(píng)您的功勛,根據(jù)您生前事跡追封謚號(hào),讓您的精神傳揚(yáng)天下,英名永垂史冊(cè)。現(xiàn)在特派持使節(jié)左中郎將杜瓊,贈(zèng)給您丞相武鄉(xiāng)侯印綬,追謚您為忠武侯。英魂有知,對(duì)此亦感寵榮。悲痛至極!悲痛至極!”

【原文】

初,亮自表后主曰:“成都有桑八百株,薄田十五頃,子弟衣食,自有余饒。至于臣在外任,無(wú)別調(diào)度,隨身衣食,悉仰于官,不別治生,以長(zhǎng)尺寸。若臣死之日,不使內(nèi)有余帛,外有贏財(cái),以負(fù)陛下?!奔白?,如其所言。

亮性長(zhǎng)于巧思,損益連弩、木牛、流馬,皆出其意。推演兵法,作八陳(陣)圖,咸得其要云。亮言教書奏多可觀,別為一集。景耀六年春,詔為亮立廟于沔陽(yáng)。秋,魏鎮(zhèn)西將軍鐘會(huì)征蜀,至漢川,祭亮之廟,令軍士不得于亮墓所左右芻牧樵采。亮弟均,官至長(zhǎng)水校尉。亮子瞻,嗣爵。

評(píng)曰:諸葛亮之為相國(guó)也,撫百姓,示儀軌,約官職,從權(quán)制,開誠(chéng)心,布公道。盡忠益時(shí)者,雖讎必賞,犯法怠慢者,雖親必罰,服罪輸情者,雖重必釋,游辭巧飾者,雖輕必戮。善無(wú)微而不賞,惡無(wú)纖而不貶。庶事精練,物理其本,循名責(zé)實(shí),虛偽不齒。終于邦域之內(nèi),咸畏而愛(ài)之,刑政雖峻而無(wú)怨者,以其用心平而勸戒明也??芍^識(shí)治之良才,管、蕭之亞匹矣。然連年動(dòng)眾,未能成功,蓋應(yīng)變將略,非其所長(zhǎng)歟!

【譯文】

當(dāng)初,諸葛亮曾向后主表明自己心愿:“臣在成都有桑樹八百棵,薄田十五頃,子孫們的日常衣食費(fèi)用已有寬余。至于臣在外任職,沒(méi)有額外的花費(fèi)安排,隨身衣服飲食全有國(guó)家供應(yīng),不需要再置其他產(chǎn)業(yè),來(lái)增添家財(cái)。等到臣離開人世的時(shí)候,不讓家有多余衣物,外有多余錢財(cái),使自己對(duì)得起陛下的恩寵和信任。”一直到去世,果然如前言。

諸葛亮天生擅長(zhǎng)巧思,曾構(gòu)思并指導(dǎo)改進(jìn)弓弩使之連射,制造木牛流馬作為運(yùn)輸工具。他推演兵法,設(shè)計(jì)八卦陣圖,無(wú)不深得要領(lǐng)。他留世的議論、教令、書信、奏疏都很值得一讀,另編寫成為《諸葛氏集》。景耀六年(263)春,后主劉禪詔令為諸葛亮在沔陽(yáng)建立祠廟。當(dāng)年秋天,魏國(guó)鎮(zhèn)西將軍鐘會(huì)征伐蜀漢,到漢川縣時(shí),前去祭掃諸葛亮祠廟,下令軍中士卒不得在諸葛亮墓附近牧馬砍柴。諸葛亮的弟弟諸葛均,官至蜀長(zhǎng)水校尉。諸葛亮的兒子諸葛瞻,繼承了父親的爵位。

史官評(píng)論說(shuō):諸葛亮擔(dān)任丞相期間,安撫百姓,遵守禮制,約束官員,慎用權(quán)利,他以誠(chéng)待人,做事公道。凡精忠為國(guó)、濟(jì)世安民的人,即使是他自己的仇人也加以賞賜。凡觸犯國(guó)法、玩忽職守的人,即使是自己的親信也給予處罰。凡坦白自首、勇于自新的人,即使罪行很重也要從寬發(fā)落。凡巧言令色、文過(guò)飾非的人,即使罪行輕微也要加以嚴(yán)懲。再小的善良和功勞都給予褒獎(jiǎng),再微不足道的過(guò)錯(cuò)都予以嚴(yán)懲。他精通各項(xiàng)事務(wù),善于找到問(wèn)題的要害與關(guān)鍵。他講求名實(shí)相符、言行一致,對(duì)于那些虛偽狡詐之人決不錄用。他因此在整個(gè)蜀國(guó)贏得了普遍的敬畏和愛(ài)戴,施行的刑法政令雖然很嚴(yán)厲,卻沒(méi)有人怨恨他,這是因?yàn)樗鍪鹿蛣衩愀嬲]明確的緣故。諸葛亮可以說(shuō)是一個(gè)精通治國(guó)之道的良材,堪和管仲、蕭何這類杰出的政治家相匹敵,然而他連年用兵,卻未能最終獲得成功,這大概是因?yàn)殡S機(jī)應(yīng)變的軍事謀略不是他的專長(zhǎng)的緣故吧!

雕塑 信息流廣告 競(jìng)價(jià)托管 招生通 周易 易經(jīng) 代理招生 二手車 劇本網(wǎng) 網(wǎng)絡(luò)推廣 自學(xué)教程 招生代理 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 河北信息網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 買車咨詢 河北人才網(wǎng) 精雕圖 戲曲下載 河北生活網(wǎng) 好書推薦 工作計(jì)劃 游戲攻略 心理測(cè)試 石家莊網(wǎng)絡(luò)推廣 石家莊招聘 石家莊網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷 培訓(xùn)網(wǎng) 好做題 游戲攻略 考研真題 代理招生 心理咨詢 游戲攻略 興趣愛(ài)好 網(wǎng)絡(luò)知識(shí) 品牌營(yíng)銷 商標(biāo)交易 游戲攻略 短視頻代運(yùn)營(yíng) 張家口人才網(wǎng) 秦皇島人才網(wǎng) PS修圖 寶寶起名 零基礎(chǔ)學(xué)習(xí)電腦 電商設(shè)計(jì) 職業(yè)培訓(xùn) 免費(fèi)發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 語(yǔ)料庫(kù) 范文網(wǎng) 工作總結(jié) 二手車估價(jià) 短視頻剪輯 情侶網(wǎng)名 愛(ài)采購(gòu)代運(yùn)營(yíng) 保定招聘 情感文案 吊車 古詩(shī)詞 邯鄲人才網(wǎng) 鐵皮房 衡水人才網(wǎng) 石家莊點(diǎn)痣 微信運(yùn)營(yíng) 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 石家莊人才網(wǎng) 銅雕 關(guān)鍵詞優(yōu)化 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機(jī)派 企業(yè)服務(wù) 法律咨詢 chatGPT國(guó)內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵(lì)志名言 兒童文學(xué) 河北代理記賬公司 狗狗百科 教育培訓(xùn) 游戲推薦 抖音代運(yùn)營(yíng) 朋友圈文案 男士發(fā)型 培訓(xùn)招生 文玩 大可如意 保定人才網(wǎng) 滄州人才網(wǎng) 黃金回收 承德人才網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 模型機(jī) 高度酒 沐盛有禮 公司注冊(cè) 十畝地 造紙術(shù) 唐山人才網(wǎng) 沐盛傳媒
主站蜘蛛池模板: 亚洲日韩国产成网在线观看| 国产农村妇女一级毛片视频片| 亚洲国产成人精品无码一区二区 | 小sao货水好多真紧h视频| 免费在线观看视频网站| 99在线视频精品| 欧美一区二区三区综合色视频| 国产精品99久久久精品无码| 久久亚洲色www成人欧美| 绿帽子巨物夺娇妻09| 天天色天天操综合网| 亚洲日韩AV一区二区三区四区 | 渣男渣女抹胸渣男渣女| 国产精品亚洲欧美大片在线看| 久久精品国产乱子伦| 精品视频无码一区二区三区| 夜夜影院未满十八勿进| 亚洲av无码专区在线| 花季传媒下载免费安装app| 女人张开腿给男人桶爽免费| 亚洲免费网站在线观看| 都市美妇至亲孽缘禁忌小说| 年轻的妈妈在完整有限中字第4| 亚洲熟妇av一区二区三区宅男| 久久五月天综合| 成人欧美一区二区三区的电影| 亚洲第一页中文字幕| 麻豆天美精东果冻星空| 好想找个男人狠狠的曰 | 97久人人做人人妻人人玩精品| 樱花草视频www| 又粗又硬又黄又爽的免费视频| 97久视频精品视频在线老司机| 日本在线视频www色| 伊人久久久久久久久香港| 国产久视频观看| 好男人视频社区www在线观看 | 97国产在线播放| 日本熟妇色熟妇在线视频播放| 伊人久久亚洲综合| 高中生的放荡日记h|