溪居即事古詩帶拼音版 溪居即事注音版
《 溪居即事》是唐末詩人崔道融創作的一首七言絕句。
溪居即事注音版
溪xī居jū即jí事shì
籬lí外wài誰shéi家jiā不bù系xì船chuán , 春chūn風fēng吹chuī入rù釣diào魚yú灣wān 。
小xiǎo童tóng疑yí是shì有yǒu村cūn客kè , 急jí向xiàng柴chái門mén去qù卻què關guān 。
溪居即事古詩帶拼音版
xī jū jí shì
溪居即事
lí wài shéi jiā bù xì chuán , chūn fēng chuī rù diào yú wān 。
籬外誰家不系船,春風吹入釣魚灣。
xiǎo tóng yí shì yǒu cūn kè , jí xiàng chái mén qù què guān 。
小童疑是有村客,急向柴門去卻關。
溪居即事古詩翻譯
村間的屋外有條小河曲曲彎彎,不知誰家的小船沒系上繩纜;春風吹著小船兒飄飄悠悠,慢慢地飄進了釣魚的河灣。
小孩子望到了,喜出望外,以為是鄰村的客人忽然到來。他急急忙忙奔向柴門,趕緊把閉著的柴門打開。
溪居即事古詩賞析
這首詩寫詩人偶然遇見的一件日常小事。
“籬外誰家不系船,春風吹入釣魚灣。”一個春日,詩人也許是在灣邊垂釣,或許是在欣賞春景,忽然看見一只小船隨著上漲的春水,順著風勢,悠悠蕩蕩飄進釣魚灣來。詩人暗想,一定是哪一家粗心,勞作完畢忘了把船系上。詩人在此僅用兩筆即勾勒出溪居生活的恬靜平和、生意盎然。
“小童疑是有村客,急向柴門去卻關。”船不系,隨流飄蕩本是一件普通不過的小事,詩人并沒有太多地在意。然而,正在室前屋后玩耍的一位小童卻注意到了。他看到飄進來的船兒,以為是客人來了,趕快跑回家,急急忙忙打開柴扉,迎接客人。“疑”“急”二字,惟妙惟肖地刻畫出兒童好奇、興奮、粗心、急切的心理。
在詩人筆下,水邊的小村,掩閉的柴門,疏落的籬笆,飄蕩的小船,構成一幅寧靜、優美、富有農村生活氣息的圖畫。詩人還捕捉了這幅圖畫中一剎那間發生的一件生活小事,刻畫了一個熱情、淳樸、天真可愛的農村兒童形象。從詩人的描寫中,讀者仿佛體味到了詩人的悠然自得,領略到了他積極樂觀的生活情趣和閑適舒坦的心情。所謂“大人者不失其赤子之心”,即既有大人的成熟與老練,又有兒童天真、可愛的童心。有了這樣的“赤子之心”,才能觀察到人人熟視無睹的生活小事,才能寫出人人眼中所有筆下所無的妙趣。以這樣的心情去面對普通、煩瑣的日常生活,才能坦然曠達,心胸開闊。