與夏十二登岳陽樓李白拼音版古詩意思
“與夏十二登岳陽樓李白拼音版古詩意思”由文言文之家整理發布,歡迎閱讀。
與夏十二登岳陽樓李白拼音版古詩
《 與yǔ夏xià十shí二èr登dēng岳yuè陽yáng樓lóu 》
唐táng · 李lǐ白bái
樓lóu觀guàn岳yuè陽yáng盡jìn , 川chuān迥jiǒng洞dòng庭tíng開kāi 。
雁yàn引yǐn愁chóu心xīn去qù , 山shān銜xián好hǎo月yuè來lái 。
云yún間jiān連lián下xià榻tà , 天tiān上shàng接jiē行xíng杯bēi 。
醉zuì后hòu涼liáng風fēng起qǐ , 吹chuī人rén舞wǔ袖xiù回huí 。
與夏十二登岳陽樓古詩意思
登上岳陽樓覽盡四周風光,江水遼遠通向開闊的洞庭。
看見大雁南飛引走我憂愁之心,遠處的山峰又銜來一輪好月。
在高入云間的樓上下榻設席,如同在天上傳杯飲酒。
醉酒之后興起了涼風,吹得衣袖隨風舞動我們隨之而回。
與夏十二登岳陽樓古詩注釋
1、夏十二:李白的朋友,排行十二,名字不詳。岳陽樓:坐落在岳州郡治西南,今湖南省岳陽市西門城樓。西臨洞庭,左顧君山,為湖南名勝。
2、岳陽:即岳州,以在天岳山之南,故名。治所在巴陵,即今湖南省岳陽市。
3、迥:遠。一作“向”。洞庭開:指洞庭湖水寬闊無邊。
4、“雁引”句:一作“雁別秋江去”。
5、“山銜”句:指月亮從山后升起,如被山銜出。
6、連下榻:為賓客設榻留住,用漢代陳蕃禮徐穉、周璆事。連:一作“逢”。
7、行杯:謂傳杯而飲。
8、回:回蕩,擺動。
以上是【與夏十二登岳陽樓李白拼音版古詩意思】的內容介紹,供大家參考,如若有誤,歡迎指正。